Language of document :

Odwołanie od wyroku Sądu (czwarta izba w składzie powiększonym) wydanego w dniu 19 maja 2021 r. w sprawie T-254/18, China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products i in. / Komisja, wniesione w dniu 2 sierpnia 2021 r. przez China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products, Cangzhou Qinghong Foundry Co. Ltd, Botou City Qinghong Foundry Co. Ltd, Lingshou County Boyuan Foundry Co. Ltd, Handan Qunshan Foundry Co. Ltd, Heping Cast Co. Ltd Yi County, Hong Guang Handan Cast Foundry Co. Ltd, Shanxi Yuansheng Casting and Forging Industrial Co. Ltd, Botou City Wangwu Town Tianlong Casting Factory, Tangxian Hongyue Machinery Accessory Foundry Co. Ltd

(Sprawa C-478/21 P)

Język postępowania: angielski

Strony

Wnoszący odwołanie: China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products (CCCME), Cangzhou Qinghong Foundry Co. Ltd, Botou City Qinghong Foundry Co. Ltd, Lingshou County Boyuan Foundry Co. Ltd, Handan Qunshan Foundry Co. Ltd, Heping Cast Co. Ltd Yi County, Hong Guang Handan Cast Foundry Co. Ltd, Shanxi Yuansheng Casting and Forging Industrial Co. Ltd, Botou City Wangwu Town Tianlong Casting Factory, Tangxian Hongyue Machinery Accessory Foundry Co. Ltd (przedstawiciele: R. Antonini, avvocato, E. Monard i B. Maniatis, adwokaci)

Druga strona postępowania: Komisja Europejska, EJ Picardie, Fondatel Lecomte, Fonderies Dechaumont, Fundiciones de Odena, SA, Heinrich Meier Eisengießerei GmbH & Co. KG, Saint-Gobain Construction Products UK Ltd, Saint-Gobain Pam, Ulefos Oy

Żądania wnoszących odwołanie

Wnoszący odwołanie wnoszą do Trybunału o:

uchylenie zaskarżonego wyroku;

uwzględnienie żądań wnoszących odwołanie podniesionych w skardze wniesionej do Sądu i stwierdzenie nieważności rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2018/140 z dnia 29 stycznia 2018 r. nakładającego ostateczne cło antydumpingowe i stanowiącego o ostatecznym pobraniu cła tymczasowego nałożonego na przywóz niektórych artykułów z żeliwa pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz kończącego dochodzenie dotyczące przywozu niektórych artykułów z żeliwa pochodzących z Indii1 , w zakresie w jakim odnosi się ono do CCCME, poszczególnych spółek i zainteresowanych członków; oraz

obciążenie Komisji poniesionymi przez wnoszące odwołanie kosztami postępowania przed Sądem i Trybunałem, oraz obciążenie interwenientów kosztami własnymi.

Zarzuty i główne argumenty

Zarzut pierwszy odwołania. Sąd błędnie nie stwierdził naruszenia art. 3 ust. 2, 3, 5, 6 i 7 rozporządzenia podstawowego2 oraz zasady dobrej administracji w odniesieniu do istotnych danych.

Zarzut drugi odwołania. Sąd błędnie nie stwierdził naruszenia art. 3 ust. 2, 3, 5, 6 i 7 rozporządzenia podstawowego oraz zasady dobrej administracji z uwagi na brak oparcia ustalenia szkody i związku przyczynowego na zebranych dowodach i obiektywnej ocenie.

Zarzut trzeci odwołania. Sąd błędnie stwierdził, że analiza szkody w odniesieniu do danego segmentu nie była konieczna do wywiązania się z obowiązków wynikających z art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego.

Zarzut czwarty odwołania. Sąd błędnie nie stwierdził naruszenia art. 3 ust. 6 i 7 rozporządzenia podstawowego w odniesieniu do braku podcięcia cenowego względem części unijnej sprzedaży.

Zarzut piąty odwołania. Sąd zastosował błędne kryterium prawne, stwierdzając że zarzut trzeci był częściowo niedopuszczalny. Sąd błędnie nie stwierdził naruszenia art. 6 ust. 7, art. 19 ust. 1 i 2, art. 20 ust. 2 i 4 rozporządzenia podstawowego oraz prawa do obrony w odniesieniu do wymogu ujawnienia istotnych faktów i ustaleń.

____________

1 Dz.U. 2018 L 25, s. 6.

2 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej (Dz.U. 2016 L 176, s. 21).