Language of document :

Жалба, подадена на 20 април 2010 г. - GEA Group/Комисия

(Дело T-189/10)

Език на производството: немски

Страни

Жалбоподател: GEA Group AG (Бохум, Германия) (представители: адв. A. Kallmayer, адв. I. du Mont и адв. G. Schiffers Rechtsanwälte)

Ответник: Европейска комисия

Искания на жалбоподателя

да се отмени член 1 от решението за изменение, доколкото с него се налага глоба на жалбоподателя;

при условията на евентуалност, да се намали глобата, наложена на жалбоподателя в член 1 от решението за изменение;

да се осъди ответникът да заплати съдебните разноски.

Правни основания и основни доводи

Жалбоподателят оспорва Решение № C (2010) 727 окончателен на Комисията от 8 февруари 2010 г., с което Комисията изменя в частност по отношение на жалбоподателя свое Решение № C (2009) 8682 окончателен от 11 ноември 2009 г. по преписка COMP/38589 - Топлинни стабилизатори (наричано по-нататък: "решение за изменение"). Изменението засяга член 2, точки 31 и 32 от Решение № C (2009) 8682 окончателен на Комисията по отношение на солидарната отговорност на жалбоподателя.

В подкрепа на жалбата си жалбоподателят посочва пет правни основания.

На първо място, жалбоподателят възразява, че е нарушено правото му на защита, тъй като преди постановяване на решението за изменение не е изслушан, нито е взел някакво участие в производството. Като второ правно основание жалбоподателят сочи пороци в мотивите на решението за изменение, тъй като те се основават единствено на неотчитането на горната граница според член 23, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1/20031, която следва да се вземе предвид служебно, а индивидуални мотиви по отношение на жалбоподателя липсват. В третото правно основание жалбоподателят посочва липсата на правно основание за приемане на решението за изменение, което по отношение на определени адресати е влязло в сила, съответно спрямо него е налице висящо съдебно производство. Като четвърто правно основание жалбоподателят изтъква, че промяната на глобата в негова вреда е недопустима. Накрая жалбоподателят се позовава на изтекла давност, тъй като решението за изменение е постановено след изтичане на давностния срок съгласно член 25, параграф 6 от Регламент № 1/2003.

____________

1 - Регламент (ЕО) № 1/2003 на Съвета от 16 декември 2002 година относно изпълнението на правилата за конкуренция, предвидени в членове 81 и 82 от Договора (ОВ L 1, стр. 1; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 167).