Language of document : ECLI:EU:T:2011:384





Определение на председателя на Общия съд от 14 юли 2011 г. — Trabelsi и др./Съвет

(Дело T-187/11 R)

„Обезпечително производство — Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания с оглед на положението в Тунис — Замразяване на финансови средства — Молба за спиране на изпълнението и за временни мерки — Липса на неотложност“

1.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Кумулативен характер — Претегляне на всички разглеждани интереси — Право на преценка на съдията по обезпечителното производство (член 256, параграф 1, член 278 и член 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 13—18)

2.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Тежест на доказване (член 278 ДФЕС и член 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 21 и 22)

3.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Вреда вследствие от мерки по замразяване на финансови средства, нямащи наказателен характер — Изключително охранителни мерки (член 278 ДФЕС и член 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 26, 27 и 31)

4.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Неотложност — Неимуществена вреда — Вреда вследствие от мерки по замразяване на финансови средства, нямащи наказателен характер — Изключително охранителни мерки — Вреда, която не може да се обезщети по-добре в обезпечително производство, отколкото в главното производство (член 278 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 32 и 33)

5.                     Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Чисто имуществена вреда — Липса (член 278 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 36—43)

6.                     Обезпечително производство — Условия за допустимост — Връзка между поисканата мярка и исканията по главното производство — Искане за обезщетение и лихви, които надхвърлят иска или жалбата в главното производство — Недопустимост (член 278 ДФЕС и член 279 ДФЕС; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 47—53)

7.                     Обезпечително производство — Условия за допустимост — Жалба — Изисквания за форма — Излагане на основанията, които обосновават вероятната основателност на иска или жалбата — Липса на точно указание за предмета на искането — Явна недопустимост (член 278 ДФЕС и член 279 ДФЕС; член 44, параграф 1, буква г) и член 104, параграф 3 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точка 54)

Предмет

Искане за допускане на обезпечителни мерки и за спиране на изпълнението на Решение за изпълнение 2011/79/ОВППС на Съвета от 4 февруари 2011 година за изпълнение на Решение 2011/72/ОВППС относно ограничителни мерки, насочени срещу определени лица и образувания с оглед на положението в Тунис (ОВ L 31, стр. 40)

Диспозитив

1)

Отхвърля искането за обезпечително производство.

2)

Не се произнася по съдебните разноски.