Language of document : ECLI:EU:T:2013:274





Rozsudek Tribunálu (třetího senátu) ze dne 28. května 2013 – Chiboub v. Rada

(Věc T‑188/11)

„Společná zahraniční a bezpečností politika – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků – Neexistence právního základu“

1.                     Akty orgánů – Odůvodnění – Povinnost – Rozsah – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků osob zapojených do zpronevěry veřejných finančních prostředků a s nimi propojených fyzických a právnických osob, subjektů či orgánů – Rozhodnutí v kontextu, jež je dotčenému znám, které mu umožňuje pochopit dosah opatření přijatého vůči jeho osobě – Přípustnost stručného odůvodnění – Omezení – Odůvodnění, které nemůže spočívat v obecné a stereotypní formulaci [Článek 296 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, čl. 41 odst. 2 písm. c); rozhodnutí Rady 2011/79] (viz body 38-44)

2.                     Soudní řízení – Povinnost soudu dodržovat rámec sporu vymezený účastníky řízení – Povinnost soudu rozhodnout pouze na základě argumentů účastníků řízení – Absence (Jednací řád Tribunálu, čl. 48 odst. 2) (viz body 47, 48)

3.                     Evropská unie – Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků osob zapojených do zpronevěry veřejných finančních prostředků a s nimi propojených fyzických a právnických osob, subjektů či orgánů – Zmrazení finančních prostředků z důvodu praní peněz uložené prováděcím rozhodnutím – Překrývání pojmů zpronevěra veřejných finančních prostředků a praní peněz – Absence – Domněnka o nutné souvislosti mezi praním peněz rodinnými příslušníky představitelů státu a zpronevěrou veřejných finančních prostředků – Absence – Zrušení (Rozhodnutí Rady 2011/72, čl. 1 odst. 1 a rozhodnutí 2011/79) (viz body 52-57, 68-71, 73, 75, 87)

4.                     Evropská unie – Soudní přezkum legality aktů orgánů – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Zmrazení finančních prostředků osob zapojených do zpronevěry veřejných finančních prostředků a s nimi propojených fyzických a právnických osob, subjektů či orgánů – Posuzování legality v závislosti na informacích, které byly k dispozici v okamžiku přijetí rozhodnutí (Rozhodnutí Rady 2011/72) (viz body 85)

5.                     Žaloba na neplatnost – Zrušující rozsudek – Účinky – Omezení Soudním dvorem – Omezující opatření vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku – Dvojí zrušení dvou aktů obsahujících totožná omezující opatření – Hrozba vážného narušení právní jistoty – Zachování účinků prvního z těchto aktů do pravomocného zrušení druhého aktu (Článek 264 SFEU; statut Soudního dvora, čl. 60; nařízení Rady č. 101/2011; rozhodnutí Rady 2011/72) (viz body 92-95)

Předmět

Návrh na zrušení rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP ze dne 31. ledna 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku (Úř. věst. L 28, s. 62), prováděcího rozhodnutí Rady 2011/79/SZBP ze dne 4. února 2011, kterým se provádí rozhodnutí 2011/72/SZBP o omezujících opatřeních vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku (Úř. věst. L 31, s. 40), a nařízení Rady (EU) č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku (Úř. věst. L 31, s. 1) v rozsahu, v němž se tyto akty týkají žalobce

Výrok

1)

Příloha k rozhodnutí Rady 2011/72/SZBP ze dne 31. ledna 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám a subjektům vzhledem k situaci v Tunisku ve znění prováděcího rozhodnutí Rady 2011/79/SZBP ze dne 4. února 2011, kterým se provádí rozhodnutí 2011/72, se zrušuje v rozsahu, v němž se týká Mohameda Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah Chibouba.

2)

Nařízení Rady (EU) č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku se zrušuje v rozsahu, v němž se týká M. Chibouba.

3)

Účinky přílohy k rozhodnutí 2011/72 ve znění rozhodnutí 2011/79 zůstávají ve vztahu k M. Chiboubovi zachovány do právní moci zrušení nařízení 101/2011 v rozsahu, v němž se ho týká.

4)

Rada Evropské unie ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené M. Chiboubem.

5)

Evropská komise a Tuniská republika ponesou vlastní náklady řízení.