Language of document :

Begäran om förhandsavgörande framställd av High Court (Irland) den 25 februari 2022 – Hellfire Massy Residents Association mot An Bord Pleanála, The Minister for Housing, Heritage and Local Government, Ireland, The Attorney

(Mål C-166/22)

Rättegångsspråk: engelska

Hänskjutande domstol

High Court (Irland)

Part(er) i det nationella målet

Sökande: Hellfire Massy Residents Association

Motpart: An Bord Pleanála, The Minister for Housing, Heritage and Local Government, Ireland, The Attorney General

Övriga deltagare i målet: South Dublin County Council, An Taisce – The National Trust for Ireland, Save the Bride Otters

Tolkningsfrågor

Den första tolkningsfrågan har följande lydelse:

[Innebär] de allmänna unionsrättsliga principer som följer av unionsrättens företräde att en nationell processuell regel, enligt vilken en sökande som begär lagprövning uttryckligen måste åberopa de rättsliga bestämmelser som är relevanta, inte får hindra en sökande som ifrågasätter den nationella rättens förenlighet med specifikt angiven unionsrätt från att även kunna åberopa juridisk doktrin eller rättsakter som kan anses naturligt relevanta för tolkningen av denna unionsrätt, såsom principen att unionens miljörätt ska tolkas jämförd med konventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor, undertecknad i Århus, Danmark, den 25 juni 1998 som en integrerad del av unionens rättsordning[?]

Den andra tolkningsfrågan har följande lydelse:

    [Innebär] [a]rtiklarna 12 och/eller 16 i direktiv 92/43/EEG1 , och/eller dessa bestämmelser jämförda med artikel 9.2 i konventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor, undertecknad i Århus, Danmark, den 25 juni 1998 och/eller jämförda med principen att medlemsstaterna måste vidta alla nödvändiga åtgärder för ett effektivt genomförande av direktivet, att en nationell processuell bestämmelse, enligt vilken en sökande inte får ta upp en ”hypotetisk fråga” utan ”måste vara reellt eller faktiskt påverkad” för att kunna ifrågasätta den nationella rättens förenlighet med en unionsbestämmelse, inte får åberopas som grund för att hindra en sökande som har åberopat allmänhetens rätt att delta i förvaltningsbeslut och som därefter med hänvisning till unionsrätten avser att begära lagprövning av en nationell bestämmelse i syfte att förhindra framtida skada på miljön till följd av en påstådd brist i den nationella lagstiftningen, när det finns en rimlig möjlighet att en sådan framtida skada inträffar, i synnerhet eftersom bygglov har beviljats i ett område som är livsmiljö för arter som omfattas av ett strikt skydd och/eller eftersom det med hänsyn till försiktighetsprincipen finns en möjlighet att undersökningar som görs efter det att bygglov har beviljats kan leda till att det måste ansökas om dispens i enlighet med artikel 16 i direktivet[?]

Den tredje tolkningsfrågan har följande lydelse:

[Innebär] [a]rtiklarna 12 och/eller 16 i direktiv 92/43/EEG, och/eller dessa bestämmelser jämförda med artikel 6.1–6.9 och/eller [artikel] 9.2 i konventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor, undertecknad i Århus, Danmark, den 25 juni 1998 och/eller jämförda med principen att medlemsstaterna måste vidta alla nödvändiga åtgärder för ett effektivt genomförande av direktivet, att ett dispenssystem som införts i nationell lagstiftning för att genomföra artikel 16 i direktivet inte får existera parallellt med och oberoende av bygglovssystemet, utan ska ingå i en integrerad tillståndsprocess där en behörig myndighet avgör (i motsats till en ad hoc-bedömning som görs av byggherren själv på grundval av en allmän straffrättslig bestämmelse) huruvida en dispensansökan ska ges in till följd av spörsmål som uppkommit efter det att bygglov beviljats och/eller där en behörig myndighet avgör vilka undersökningar som erfordras för att kunna bedöma huruvida en dispensansökan ska ges in[?]

Den fjärde tolkningsfrågan har följande lydelse:

    [Innebär] [a]rtiklarna 12 och/eller 16 i direktiv 92/43/EEG, och/eller dessa bestämmelser jämförda med artikel 6.1–6.9 och/eller [artikel] 9.2 i konventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågor, undertecknad i Århus, Danmark, den 25 juni 1998, att det, i ett fall där bygglov för ett projekt varit föremål en lämplig bedömning enligt artikel 6.3 i direktiv 92/43/EEG och en dispens i enlighet med artikel 16 i direktiv 92/43/EEG kan sökas efter det att bygglovet har beviljats, föreligger ett krav på att ett förfarande för allmänhetens deltagande ska genomföras i enlighet med artikel 6 i Århuskonventionen[?]

____________

1 Rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande av livsmiljöer samt vilda djur och växter (EGT L 206, 1992, s. 7; svensk specialutgåva, område 15, volym 11, s. 114).