Language of document : ECLI:EU:T:2015:185





2015 m. kovo 25 d. Bendrojo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas
Sea Handling / Komisija

(Byla T‑456/13)

„Galimybė susipažinti su dokumentais – Reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 – Dokumentai, susiję su valstybės pagalbos kontrolės procedūra – Atsisakymas leisti susipažinti su dokumentais – Su inspekcijų, tyrimų ir audito tikslų apsauga susijusi išimtis – Su trečiojo asmens komerciniais interesais susijusi išimtis – Pareiga atlikti konkretų ir individualų nagrinėjimą – Viršesnis viešasis interesas – Galimybė susipažinti su dalimi dokumentų“

1.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Aktai, dėl kurių galima pareikšti ieškinį – Sąvoka – Aktai, sukeliantys privalomų teisinių pasekmių – Parengiamieji aktai –Neįtraukimas – Pirmosios pozicijos priėmimas vykstant procedūrai dėl visuomenės galimybės susipažinti su Komisijos dokumentais – Parengiamasis aktas (SESV 263 straipsnio ketvirta pastraipa; Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 1049/2001) (žr. 28 punktą)

2.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Terminas atsakyti į prašymą leisti susipažinti – Pratęsimas – Sąlygos (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 8 straipsnis) (žr. 33–37, 43 punktus)

3.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Privalomai taikomos išimtys – Atsižvelgimas į ypatingą pareiškėjo interesą –Neįtraukimas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 2 straipsnio 1 dalis ir 4 straipsnio 2 ir 3 dalys) (žr. 41, 42 punktus)

4.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Terminas atsakyti į prašymą leisti susipažinti – Viršijimas – Pasekmės (Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 7 ir 8 straipsniai) (žr. 43 punktą)

5.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Visų interesų palyginimas – Teisė į veiksmingą teisminę gynybą – Ieškinio dėl panaikinimo padavimas per valstybės pagalbos procedūrą – Neįtraukimas (SESV 107 straipsnis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 dalis) (žr. 44 punktą)

6.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Inspekcijų, tyrimo ir audito tikslų apsauga – Apimtis – Taikymas administracinėms byloms, susijusioms su valstybės pagalbos kontrolės procedūromis – Bendra teisės susipažinti su visais administracinės bylos dokumentais išimties taikymo prezumpcija – Ribos – Šios prezumpcijos paneigimas – Ribos (SESV 108 straipsnio 2 dalis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 dalies trečia įtrauka; Tarybos reglamento Nr. 659/1999 6 straipsnio 2 dalis ir 20 straipsnis) (žr. 55–63 punktus)

7.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Inspekcijų, tyrimo ir audito tikslų apsauga – Apimtis – Taikymas administracinėms byloms, susijusioms su valstybės pagalbos kontrolės procedūromis – Bendra teisės susipažinti su visais administracinės bylos dokumentais išimties taikymo prezumpcija – Prašymas leisti susipažinti su dokumentais, pateiktas vykstant teismo procesui dėl sprendimo esmės – Atmetimo leistinumas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 dalies trečia įtrauka) (žr. 70, 71 punktus)

8.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Pareiga leisti iš dalies susipažinti su duomenimis, kuriems netaikomos išimtys (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1–3 ir 6 dalys) (žr. 89–91 punktus)

9.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Inspekcijų, tyrimo ir audito tikslų apsauga – Viršesnis viešasis interesas, pateisinantis dokumentų atskleidimą – Sąvoka – Institucijos ar organizacijos pareiga palyginti esamus interesus – Atskyrimas nuo skaidrumo principo (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 ir 3 dalys) (žr. 95, 98, 100, 101, 104–106 punktus)

Dalykas

Prašymas panaikinti 2013 m. birželio 12 d. Komisijos sprendimą, kuriuo buvo atsisakyta leisti Sea Handling susipažinti su dokumentais, susijusiais su valstybės pagalbos kontrolės procedūra.

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti ieškinį.

2.

Sea Handling SpA padengia savo ir Europos Komisijos bylinėjimosi išlaidas.