Language of document : ECLI:EU:T:2015:649





Rozsudek Tribunálu (sedmého senátu) ze dne 18. září 2015 –

IOC‑UK v. Rada

(Věc T‑428/13)

„Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Íránu s cílem zabránit šíření jaderných zbraní – Zmrazení finančních prostředků – Právo být vyslechnut – Povinnost uvést odůvodnění – Právo na obhajobu – Zjevně nesprávné posouzení – Proporcionalita – Právo vlastnit majetek – Rovné zacházení a zákaz diskriminace“

1.                     Akty orgánů – Odůvodnění – Povinnost – Rozsah – Omezující opatření vůči Íránu – Zmrazení finančních prostředků osob, subjektů nebo orgánů podílejících se na šíření jaderných zbraní nebo je podporujících – Minimální požadavky (Článek 296 SFEU; rozhodnutí Rady 2013/270/SZBP; nařízení Rady č. 522/2013) (viz body 44–48, 56–58)

2.                     Právo Evropské unie – Zásady – Právo na obhajobu – Právo na účinnou soudní ochranu – Omezující opatření vůči Íránu – Zmrazení finančních prostředků osob, subjektů nebo orgánů podílejících se na šíření jaderných zbraní nebo je podporujících – Právo být vyslechnut před přijetím takových opatření – Neexistence – Práva zajištěná prostřednictvím soudního přezkumu prováděného unijním soudem a možností být vyslechnut po přijetí těchto opatření – Povinnost sdělit skutečnosti svědčící v neprospěch dotyčného – Rozsah (Listina základních práv Evropské unie, článek 47; rozhodnutí Rady 2013/270/SZBP; nařízení Rady č. 522/2013) (viz body 49–52, 70–74, 82, 83)

3.                     Žaloba na neplatnost – Žalobní důvody – Nedostatek nebo nedostatečnost odůvodnění – Žalobní důvod odlišný od žalobního důvodu týkajícího se legality aktu po materiální stránce (Články 263 SFEU a 296 SFEU) (viz bod 54)

4.                     Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči Íránu – Zmrazení finančních prostředků osob, subjektů nebo orgánů podílejících se na šíření jaderných zbraní nebo je podporujících – Povinnost uplatnit toto opatření i na subjekty vlastněné nebo ovládané takovým subjektem – Postavení subjektu coby subjektu vlastněného nebo ovládaného – Posouzení prováděné Radou individuálně – Uplatnění příslušných ustanovení unijních právních předpisů – Neexistence posuzovací pravomoci Rady [Rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP, čl. 20 odst. 1 písm. c), a rozhodnutí Rady 2013/270/SZBP; nařízení Rady č. 267/2012, čl. 23 odst. 2 písm. d), a nařízení Rady č. 522/2013] (viz body 64, 66, 92–96, 98, 99, 103, 110)

5.                     Právo Evropské unie – Zásady – Právo na obhajobu – Omezující opatření vůči Íránu – Zmrazení finančních prostředků osob, subjektů nebo orgánů podílejících se na šíření jaderných zbraní nebo je podporujících – Právo na přístup k dokumentům – Právo podmíněné předložením příslušné žádosti Radě (Rozhodnutí Rady 2013/270/SZBP; nařízení Rady č. 522/2013) (viz bod 77)

6.                     Evropská unie – Soudní přezkum legality aktů orgánů – Omezující opatření vůči Íránu – Opatření přijatá v rámci boje proti šíření jaderných zbraní – Rozsah přezkumu (Článek 275 druhý pododstavec SFEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 47; rozhodnutí Rady 2013/270/SZBP; nařízení Rady č. 522/2013) (viz body 90, 91)

Předmět

Návrh na zrušení rozhodnutí Rady 2013/170/SZBP ze dne 6. června 2013, kterým se mění rozhodnutí 2010/413/SZBP o omezujících opatřeních vůči Íránu (Úř. věst. L 156, s. 10), a prováděcího nařízení Rady (EU) č. 522/2013 ze dne 6. června 2013, kterým se provádí nařízení (EU) č. 267/2012 o omezujících opatřeních vůči Íránu (Úř. věst. L 156, s. 3)

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnost Iranian Oil Company UK Ltd (IOC-UK) ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Radou Evropské unie.

3)

Spojené království Velké Británie a Severního Irska ponese vlastní náklady řízení.