Language of document : ECLI:EU:T:2008:318

Sujungtos bylos T-349/06, T-371/06, T-14/07, T-15/07 ir T-332/07

Vokietijos Federacinė Respublika

prieš

Europos Bendrijų Komisiją

„ERPF – Finansinės paramos sumažinimas – Finansavimo planų pakeitimai be Komisijos pritarimo – „Esminio pakeitimo“ sąvoka – Reglamento (EEB) Nr. 4253/88 24 straipsnis – Ieškinys dėl panaikinimo“

Sprendimo santrauka

1.      Ekonominė ir socialinė sanglauda – Struktūrinė parama – Finansavimas iš Bendrijos lėšų – Finansinės paramos suteikimas

(Tarybos reglamento Nr. 4253/88, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 2082/93, 24 straipsnis ir 25 straipsnio 5 dalis)

2.      Bendrijos teisė – Aiškinimas – Tekstai keliomis kalbomis

3.      Ekonominė ir socialinė sanglauda – Struktūrinė parama – Finansavimas iš Bendrijos lėšų – Finansinės paramos sumokėjimas

(Tarybos reglamento Nr. 4253/88, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 2082/93, 24 straipsnis)

1.      Visa struktūrinių fondų suteikta finansinė parama turi būti naudojama pagal ją patvirtinantį sprendimą, o būtent pagal šio sprendimo priede esančią finansinę lentelę, nes ji yra programavimo priemonė, atspindinti Komisijos ir nacionalinės valdžios institucijų bendru sutarimu patvirtintą poziciją. Komisijos patvirtinto finansavimo plano pakeitimai, padaryti be jos sutikimo, iš esmės lemia nagrinėjamai programai suteiktos paramos sumažinimą, nepaisant jų kiekybinės ar kokybinės svarbos.

Šiomis aplinkybėmis Komisijos struktūrinių fondų veiklos priemonių finansavimo užbaigimo (1994–1999 m.) gairės, leidžiančios tarp įvairių programos, kuriai vykdyti buvo suteikta finansinė parama, priemonių perskirstyti lėšas, jeigu nepadidinama visa galiojančiame finansavimo plane nustatyta paprogramės suma, turi būti suprantamos kaip skirtos programų užbaigimui palengvinti taip, kad Komisija remdamasi Reglamento Nr. 4253/88, nustatančio Reglamento (EEB) Nr. 2052/88 įgyvendinimo nuostatas dėl įvairių struktūrinių fondų veiklos koordinavimo tarpusavyje ir su Europos investicijų banko operacijomis bei kitais esamais finansiniais instrumentais, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 2082/93, 24 straipsniu jai suteikta diskrecija nuspręsti, ar reikia sumažinti ar sustabdyti Bendrijos paramos teikimą, pritartų dėl tam tikro lankstumo ir kad todėl dėl numatytas sąlygas atitinkančių pakeitimų parama nebūtų sumažinama, net jeigu šie pakeitimai nebuvo jai pateikti tvirtinti. Iš to matyti, kad gairių 6.2 punktas, įtvirtinantis lankstumo išlygą, turi būti aiškinamas griežtai. Iš tiesų Reglamento Nr. 4253/88 25 straipsnio 5 dalyje numatyta formali procedūra, susijusi su finansavimo planų pakeitimu, kuri privaloma tiek valstybėms narėms, tiek Komisijai, ir todėl atvejų, kai valstybės narės galėtų būti atleidžiamos nuo pareigos laikytis šios procedūros nerizikuodamos, kad parama bus sumažinta, turėtų būti kuo mažiau.

(žr. 60, 64 ir 72 punktus)

2.      Lingvistinio Bendrijos teisės nuostatos aiškinimo atveju reikia atsižvelgti į tai, jog kadangi Bendrijos teisės aktai surašyti daugeliu kalbų ir įvairios kalbinės versijos taip pat yra autentiškos, tokios nuostatos aiškinimas reikalauja kalbinių versijų palyginimo. Iš tiesų būtinybė vienodai aiškinti Bendrijos nuostatas neleidžia, kad viena jų kalbinių versijų būtų vertinama atskirai, tačiau reikalauja, kad jos būtų aiškinamos ir taikomos atsižvelgiant į versijas kitomis oficialiosiomis kalbomis, net jei tai reiškia, kad nagrinėjama nuostata turi būti aiškinama ir taikoma tokiu būdu, kuris skiriasi nuo tiesioginės ir įprastos žodžių, esančių vienoje ar kitoje kalbinėje versijoje, reikšmės, prieštaraujant teisinio saugumo reikalavimams.

(žr. 67 punktą)

3.      Pagal Bendrijos teisės aktais parengtą subsidijavimo sistemą siekiant gauti specifinę paramą nepakanka įrodyti, jog projektas buvo įgyvendintas. Iš tiesų minėta sistema grindžiama visų pirma tam tikrų gavėjo įsipareigojimų, kurie yra numatytos finansinės paramos gavimo sąlyga, įvykdymu. Jei gavėjas neįvykdo visų ar dalies įsipareigojimų, kaip antai susijusių su teisinio ir finansinio pagrindo paisymu, Reglamento Nr. 4253/88, nustatančio Reglamento (EEB) Nr. 2052/88 įgyvendinimo nuostatas dėl įvairių struktūrinių fondų veiklos koordinavimo tarpusavyje ir su Europos investicijų banko operacijomis bei kitais esamais finansiniais instrumentais, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 2082/93, 24 straipsnis leidžia Komisijai iš naujo išnagrinėti įsipareigojimų pagal sprendimą suteikti minėtą paramą apimtį. Įsipareigojimų, kurių laikymasis yra esminis tinkamam Bendrijos sistemos veikimui, neįvykdymas gali būti sankcionuojamas Bendrijos teisės aktais suteiktos teisės praradimu ir tai nereiškia, kad pažeidžiamas proporcingumo principas.

(žr. 77 punktą)