Language of document :

Žaloba podaná dne 23. února 2012 - Duff Beer v. OHIM - Twentieth Century Fox Film (Duff)

(Věc T-87/12)

Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: němčina

Účastníci řízení

Žalobkyně: Duff Beer UG (Eschwege, Německo) (zástupce: N. Schindler, advokát)

Žalovaný: Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Twentieth Century Fox Film Corporation (Los Angeles, Spojené státy)

Návrhová žádání

Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:

zrušil rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu Úřadu pro harmonizaci na vnitřním trhu (ochranné známky a vzory) (OHIM) ze dne 12. prosince 2011 (věc R 0456/2011-4) a námitkového oddělení OHIM ze dne 14. ledna 2011 (č. B 1 603 771);

uložil OHIM náhradu vlastních nákladů řízení a nákladů řízení žalobkyně;

podpůrně: přerušit řízení až do vydání pravomocných rozhodnutí o návrhu na zrušení, který je projednáván u OHIM pod spisovou značkou 000005227 C a o neplatnosti ochranné známky Společenství č. 001341130, kterou pod spisovými značkami 2009/6122 a 2009/6129 prohlásil The Court of Commerce of Brussels.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Přihlašovateka ochranné známky Společenství: žalobkyně.

Dotčená ochranná známka Společenství: obrazová ochranná známka v barvách černé, bílé a červené "Duff" pro výrobky a služby zařazené do tříd 32, 35 a 41 (přihláška č. 8 351 091).

Majitelka ochranné známky nebo označení namítaných v námitkovém řízení: Twentieth Century Fox Film Corporation.

Namítaná ochranná známka nebo označení: obrazová ochranná známka "Duff BEER" (ochranná známka Společenství č. 1 341 130) pro výrobky zařazené do třídy 32.

Rozhodnutí námitkového oddělení: námitce bylo z části pro výrobky a služby zařazené do tříd 32 a 35 vyhověno.

Rozhodnutí odvolacího senátu: zamítnutí odvolání.

Dovolávané žalobní důvody: porušení čl. 8 odst. 2 písm. b) nařízení č. 207/2009, protože mezi kolidujícími ochrannými známkami neexistuje nebezpečí záměny a porušení pravidla 20 odst. 7 písm. c) ve spojení s pravidlem 50 odst. 1 nařízení č. 2868/95 z důvodu chybného diskrečního rozhodnutí o návrhu žalobkyně na přerušení řízení o odvolání.

____________