Language of document :

23. veebruaril 2012 esitatud hagi - Flying Holding jt versus komisjon

(Kohtuasi T-91/12)

Kohtumenetluse keel: prantsuse

Pooled

Hagejad: Flying Holding NV (Antwerpen-Wilrijk, Belgia); Flying Group Lux SA (Luxembourg, Luksemburg); Flying Service NV (Antwerpen-Deurne, Belgia) (esindajad: advokaadid C. Doutrelepont ja V. Chapoulaud)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hagejad paluvad Üldkohtul:

tühistada Euroopa Komisjoni 15. detsembri 2011. aasta ja 17. jaanuari 2012. aasta otsused;

mõista menetluskulud välja Euroopa Komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Käesoleva hagiga paluvad hagejad tühistada komisjoni otsused, milles jäeti rahuldamata nende taotlused osaleda piiratud pakkumismenetluses, mis käsitles mitteregulaarlendude ja lennutaksode renditeenuste osutamist.2

Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.

Esimene väide käsitleb põhjenduse puudumist või ebapiisavat põhjendust, kuna komisjon ei hinnanud ega vastanud oma teises, 17. jaanuari 2012. aasta otsuses asjaoludele, mida hagejad olid talle pärast 15. detsembri 2011. aasta otsust edastanud.

Teine väide käsitleb kaitseõiguste rikkumist, kuna komisjon tugines teabele, mille ta sai Luksemburgi ametiasutustelt, ilma et seda teavet oleks enne 15. detsembri 2011. aasta otsust hagejatele edastatud.

Kolmas väide käsitleb hea halduse põhimõtte rikkumist, kuna komisjon võttis esimeses otsuses arvesse dokumente, ilma et ta oleks küsinud hagejate arvamust nende kohta, ja kuna ta kinnitas teises otsuses esimest otsust, ilma et ta oleks vastanud hagejate poolt vahepealsel ajal esitatud uutele asjaoludele.

Neljas väide käsitleb proportsionaalsuse põhimõtte rikkumist, kuna komisjon ei võtnud hagejate suhtes kõige vähem piiravat meedet, keelates neil osaleda piiratud pakkumismenetluses raamlepingu sõlmimiseks, sest luksemburgi äriühingu Flying Group kohta esitatud teave ei olnud täpne, aus ega täielik, ehkki asjassepuutuv ja lepingu esemega otseselt seotud teave edastati mõistliku aja jooksul.

Viies väide käsitleb finantsmääruse artikli 85 ja finantsmääruse rakendusmääruse artikli 135 rikkumist, kuna komisjon nõudis, et hagejad esitaksid talle oma luksemburgi äriühingu kohta sellist teavet, millel puudus vahetu seos lepingu esemega, mis käsitleb üksnes lennutransporti, mille lähtekohaks on Brüssel.

____________

1 - ELT 2011/S 192-312059.

2 - Nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust (EÜT L 248, lk 1; ELT eriväljaanne 01/04, lk 74).

3 - komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2342/2002, millega kehtestatakse finantsmääruse üksikasjalikud rakenduseeskirjad, mida on muudetud komisjoni 7. augusti 2006. aasta määrusega (EÜ, Euratom) nr 1248/2006 (EÜT L 357, ELT eriväljaanne 01/04, lk 145).