Rettens dom (Femte Afdeling) af 9. juni 2016 –
Marquis Energy mod Rådet
(Sag T-277/13)
»Dumping – import af bioethanol med oprindelse i USA – endelig antidumpingtold – annullationssøgsmål – umiddelbart berørt – formaliteten – national antidumpingtold – individuel behandling – stikprøver«
1. Annullationssøgsmål – fysiske eller juridiske personer – retsakter, som berører dem umiddelbart og individuelt – umiddelbart berørt – kriterier – forordning om indførelse af antidumpingtold – producenter, der ikke har eksporteret den vare, som er pålagt en antidumpingtold, umiddelbart berørt (art. 263, stk. 4, TEUF) (jf. præmis 55 og 66-80)
2. Annullationssøgsmål – fysiske eller juridiske personer – retsakter, som berører dem umiddelbart og individuelt – individuelt berørt – kriterier – forordning om indførelse af antidumpingtold – (art. 263, stk. 4, TEUF) (jf. præmis 81-105)
3. Annullationssøgsmål – fysiske eller juridiske personer – retsakter, som berører dem umiddelbart og individuelt – andre retsmidler til rådighed – ingen betydning (art. 263, stk. 4, TEUF) (jf. præmis 108)
4. Retslig procedure – intervention – formalitetsindsigelse, som ikke er rejst af sagsøgte – afvisning – afvisning, fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldt – efterprøvelse af egen drift [statutten for Domstolen, art. 40, stk. 4; Rettens procesreglement, art. 142, stk. 3) (jf. præmis 114)
5. Annullationssøgsmål – fysiske eller juridiske personer – søgsmålsinteresse – nødvendigheden af en eksisterende og faktisk interesse – forordning om indførelse af antidumpingtold – søgsmålsinteressen hos producenten af den vare, der er pålagt en antidumpingtold (art. 263, stk. 4, TEUF) (jf. præmis 115-117)
6. Internationale aftaler – overenskomsten om Verdenshandelsorganisationen – GATT 1994 – ikke muligt at påberåbe sig WTO’s aftaler for at anfægte en EU-retsakts lovlighed – undtagelser – EU-retsakt, der tilsigter gennemførelsen deraf, eller som udtrykkeligt og præcist henviser dertil (Aftalen om anvendelsen af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel, »antidumpingaftalen af 1994«, art. 6, stk. 10 og art. 9, stk. 2; Rådets forordning nr. 1225/2009, art. 9, stk. 5) (jf. præmis 129-139)
7. Fælles handelspolitik – beskyttelse mod dumping – fastsættelse af antidumpingtold – pligt til at pålægge hver leverandør en individuel told – rækkevidde – fortolkning i lyset af GATT’s antidumpingaftale af 1994 – eksportører og producenter, der indgår i stikprøven, og som har samarbejdet i forbindelse med undersøgelsen, pålægges en individuel told (Aftale om anvendelsen af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel, »antidumpingaftalen af 1994«, art. 6, stk. 10, og art. 9, stk. 2; Rådets forordning nr. 1225/2009, art. 9, stk. 5, art. 17, stk. 1 og 3) (jf. præmis 142-149 og 156-160)
8. Fælles handelspolitik – beskyttelse mod dumping – undersøgelsens forløb – stikprøver – ændring af en stikprøves sammensætning – Kommissionens skøn (Rådets forordning nr. 1225/2009, art. 17) (jf. præmis 150)
9. Fælles handelspolitik – beskyttelse mod dumping – fastsættelse af antidumpingtold – pligt til at pålægge hver leverandør en individuel told – undtagelser – fortolkning i lyset af GATT’s antidumpingaftale af 1994 – vanskeligheder ved fastsættelsen af en individuel eksportpris for en producent, der indgår i stikprøven, og som har samarbejdet i forbindelse med undersøgelsen – ikke omfattet (Aftalen om anvendelsen af artikel VI i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel, »antidumpingaftalen af 1994«, art. 6, stk. 10, og art. 9, stk. 2; Rådets forordning nr. 1225/2009, art. 9, stk. 5) (jf. præmis 172-189)
Sagens genstand
| Påstand om delvis annullation af Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 157/2013 af 18. februar 2013 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af bioethanol med oprindelse i Amerikas Forenede Stater (EUT L 49, s. 10), for så vidt som den vedrører sagsøgeren. |
Konklusion
1) | | Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 157/2013 af 18. februar 2013 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af bioethanol med oprindelse i Amerikas Forenede Stater annulleres, for så vidt som den vedrører Marquis Energy LLC. |
2) | | Rådet For den Europæiske Union bærer sine egne omkostninger og betaler de af Marquis Energy afholdte omkostninger. |
3) | | Europa-Kommissionen og ePURE, de Europese Producenten Unie van Hernieuwbare Ethanol, bærer deres egne omkostninger. |