Language of document : ECLI:EU:T:2023:832

Vec T106/17

(uverejnenie výňatkov)

JPMorgan Chase & Co. a i.

proti

Európskej komisii

 Rozsudok Všeobecného súdu (desiata rozšírená komora) z 20. decembra 2023

„Hospodárska súťaž – Kartely – Odvetvie úrokových derivátov denominovaných v eurách – Rozhodnutie, ktorým sa konštatuje porušenie článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP – Manipulácia s medzibankovými referenčnými sadzbami Euribor – Výmena dôverných informácií – Obmedzenie hospodárskej súťaže z hľadiska cieľa – Jediné a pokračujúce porušenie – ‚Hybridné‘ konanie rozložené v čase – Prezumpcia neviny – Nestrannosť – Pokuty – Základná výška pokuty – Hodnota predaja – Článok 23 ods. 2 a 3 nariadenia (ES) č. 1/2003 – Povinnosť odôvodnenia – Pozmeňujúce rozhodnutie, ktorým sa dopĺňa odôvodnenie – Rovnosť zaobchádzania – Proporcionalita – Neobmedzená právomoc“

1.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Rozhodnutie Komisie, ktorým sa konštatuje porušenie – Spôsob dokazovania – Použitie súboru nepriamych dôkazov – Zohľadnenie preukázaných skutočností mimo obdobia porušovania – Prípustnosť

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

(pozri body 64 – 71)

2.      Kartely – Dohody medzi podnikmi a zosúladené postupy – Pojem – Účasť na sieti dvojstranných kontaktov s protisúťažným cieľom – Pasívne spôsoby účasti – Zahrnutie – Podmienka – Nedištancovanie sa – Splnená podmienka

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

(pozri body 279 – 312)

3.      Kartely – Zosúladený postup – Pojem – Koordinácia a spolupráca nezlučiteľné s povinnosťou každého podniku určovať autonómne svoje správanie na trhu – Výmena informácií medzi konkurentmi – Výmeny dôverných informácií medzi obchodníkmi finančných inštitúcií – Výmeny informácií o pokusoch o manipulácie s medzibankovými referenčnými sadzbami Euribor – Výmeny informácií o obchodných pozíciách a cenových stratégiách v odvetví produktov viazaných na sadzbu Euribor alebo EONIA – Neexistencia pozitívnych účinkov na hospodársku súťaž, ktoré sú preukázané, relevantné, vlastné dotknutej dohode a dostatočne významné – Výmeny informácií, ktoré sa vyznačujú dostatočným stupňom škodlivosti na to, aby sa považovali za obmedzenie z hľadiska cieľa

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

(pozri body 325 – 337, 341 – 364, 377 – 438)

4.      Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Rozhodnutie o uplatnení pravidiel hospodárskej súťaže – Rozhodnutie Komisie, ktorým sa konštatuje porušenie a ukladá sa pokuta

(Článok 101 ods. 1 a článok 296 druhý odsek ZFEÚ)

(pozri body 338, 339, 368 – 375)

5.      Kartely – Zákaz – Porušenia – Dohody a zosúladené postupy predstavujúce jediné porušenie – Pripísanie zodpovednosti podniku za celé porušenie – Podmienky – Protiprávne postupy a konania, ktoré sú súčasťou celkového plánu – Posúdenie – Kritériá – Prispenie k jednotnému cieľu porušenia – Vedomosť o spoločnom pláne kartelu a jeho hlavných prvkoch, alebo možnosť predvídať ho

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

(pozri body 441 – 450, 453 – 473, 477 – 501, 504 – 508)

6.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Konanie o urovnaní – Konanie, do ktorého sa nezapojili všetci účastníci kartelu – Prijatie rozhodnutia o urovnaní a rozhodnutia na základe časovo neskoršieho riadneho konania – Prípustnosť – Podmienky – Dodržiavanie zásady nestrannosti a prezumpcie neviny – Rešpektovanie práva na obhajobu – Rozsah

(Článok 101 ZFEÚ; Charta základných práv Európskej únie, články 41 a 48; nariadenie Komisie č. 773/2004, článok 10a)

(pozri body 514 – 544)

7.      Hospodárska súťaž – Správne konanie – Rozhodnutie Komisie, ktorým sa konštatuje porušenie – Povinnosť Komisie starostlivo a nestranne preskúmať všetky relevantné skutočnosti predmetného prípadu – Verejné vyhlásenia člena Komisie zodpovedného za hospodársku súťaž urobené počas správneho konania – Vyhlásenia, ktoré môžu prípadne svedčiť o nedostatku subjektívnej nestrannosti – Neexistencia vplyvu na nestranné posúdenie veci Komisiou

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

(pozri body 549 – 558)

8.      Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Súdne preskúmanie – Neobmedzená právomoc súdu Únie – Rozsah – Stanovenie výšky uloženej pokuty – Kritériá posúdenia

(Článok 101 ods. 1 a článok 261 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 3 a článok 31)

(pozri body 567, 568, 698 – 728)

9.      Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Stanovenie základnej výšky pokuty – Určenie hodnoty predaja – Uplatnenie metodiky stanovenej usmerneniami – Náhradná hodnota stanovená na základe hotovostných príjmov upravených faktorom zníženia – Nedostatok odôvodnenia týkajúci sa stanovenia faktoru zníženia

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ; nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2; oznámenie Komisie 2006/C 210/02, body 13 a 37)

(pozri body 583 – 595, 602 – 608, 612 – 621)

10.    Žaloba o neplatnosť – Dôvody – Porušenie podstatných formálnych náležitostí – Porušenie povinnosti odôvodnenia – Preskúmanie súdom bez návrhu

(Článok 263 ZFEÚ)

(pozri body 609 – 611)

11.    Akty inštitúcií – Odôvodnenie – Povinnosť – Rozsah – Rozhodnutie o uplatnení pravidiel hospodárskej súťaže – Náprava nedostatku odôvodnenia počas sporového konania prijatím pozmeňujúceho rozhodnutia – Neprípustnosť

(Článok 101 ods. 1 a článok 296 druhý odsek ZFEÚ)

(pozri body 627 – 633)

12.    Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Stanovenie základnej výšky pokuty – Určenie hodnoty predaja – Uplatnenie metodiky stanovenej usmerneniami – Náhradná hodnota stanovená na základe hotovostných príjmov upravených faktorom zníženia – Výpočet hotovostných príjmov podnikov zapojených do toho istého porušenia podľa rôznych metód – Zanedbateľný vplyv na zistené hodnoty – Porušenie zásady rovnosti zaobchádzania – Neexistencia

(Článok 101 ods. 1 ZFEÚ)

(pozri body 636 – 671)

13.    Hospodárska súťaž – Pokuty – Výška – Určenie – Úprava základnej výšky pokuty – Poľahčujúce okolnosti – Menšia intenzita účasti na porušení v porovnaní s intenzitou účasti hlavných aktérov – Zníženie základnej výšky pokuty o 10 percent – Porušenie zásad proporcionality, rovnosti zaobchádzania alebo individualizácie sankcií – Neexistencia

(Nariadenie Rady č. 1/2003, článok 23 ods. 2; oznámenie Komisie 2006/C 210/02, bod 29)

(pozri body 674 – 695)

Zhrnutie

V roku 2011 podala banková skupina Barclays na Európsku komisiu žiadosť o zhovievavosť, v ktorej ju informovala o existencii kartelu v odvetví úrokových derivátov denominovaných v eurách (Euro Interest Rate Derivatives, ďalej len „EIRD“).

Tieto EIRD sú viazané na sadzbu Euribor (Euro Interbank Offered Rate), súbor referenčných úrokových sadzieb, ktorý má zodpovedať nákladom na medzibankové úvery denominované v eurách, alebo na sadzbu EONIA (Euro OverNight Index Average), ktorá plní rovnocennú funkciu ako sadzba Euribor, ale pokiaľ ide o denné sadzby. Sadzba Euribor je založená na individuálnej kotácii oznámenej bankami patriacimi do panelu zloženého zo 47 finančných inštitúcií (ďalej len „panel Euribor“).

Po tom, čo Komisia začala konanie o porušení, sa finančné inštitúcie Barclays, Deutsche Bank, Royal Bank of Scotland a Société générale rozhodli zúčastniť na konaní o urovnaní na základe článku 10a nariadenia (ES) č. 773/2004(1). Komisia na záver tohto konania prijala 4. decembra 2013 rozhodnutie(2), ktorým konštatuje, že tieto inštitúcie sa zúčastnili na jedinom a pokračujúcom porušení, ktorého cieľom bola zmena bežného vývoja cenových zložiek na trhu EIRD.

Keďže finančné inštitúcie JPMorgan Chase & Co., JPMorgan Chase Bank, National Association a J. P. Morgan Services LLP (ďalej spoločne len „JP Morgan“), Crédit agricole a HSBC nepredložili návrh na urovnanie, Komisia vo vzťahu k nim pokračovala vo vyšetrovaní.

Rozhodnutím zo 7. decembra 2016(3) Komisia konštatovala, že JP Morgan porušili článok 101 ZFEÚ a článok 53 Dohody o EHP tým, že sa od 27. septembra 2006 do 19. marca 2007 zúčastnili na jedinom a pokračujúcom porušení, ktorého cieľom bola zmena bežného vývoja cenových zložiek na trhu EIRD a uložila jej pokutu vo výške 337 196 000 eur.

Podľa Komisie protiprávne konanie spoločností JP Morgan spočívalo vo výmenách informácií medzi jedným z ich obchodníkov a obchodníkmi ďalších dvoch finančných inštitúcií patriacich do panelu Euribor, ktoré sa v podstate týkali manipulácie s kotáciami ich bánk predkladanými uvedenému panelu Euribor na účely výpočtu sadzby Euribor, obchodných pozícií, pokiaľ ide o EIRD, a ich zámerov a stratégií v oblasti určovania cien EIRD.

JP Morgan na Všeobecnom súde navrhujú jednak čiastočné zrušenie tohto rozhodnutia a jednak subsidiárne zrušenie alebo zníženie uloženej pokuty.

Po podaní žaloby prijala Komisia pozmeňujúce rozhodnutie(4), aby doplnila odôvodnenie napadnutého rozhodnutia vzhľadom na rozsudok HSBC Holdings a i./Komisia, ktorý Všeobecný súd vyhlásil v spojenej veci(5).

Desiata rozšírená komora Všeobecného súdu vo svojom rozsudku spresňuje kritériá umožňujúce konštatovať účasť podniku na protisúťažných postupoch v odvetví finančných produktov najmä prostredníctvom výmen informácií. Všeobecný súd však zrušil napadnuté rozhodnutie v rozsahu, v akom ukladá pokutu spoločnostiam JP Morgan z dôvodu nedostatku odôvodnenia. Následne v rámci výkonu svojej neobmedzenej právomoci uložil spoločnostiam JP Morgan pokutu v rovnakej výške, ako bola stanovená v napadnutom rozhodnutí.

Posúdenie Všeobecným súdom

Všeobecný súd po tom, čo potvrdil vecnú správnosť výmen informácií medzi obchodníkmi JP Morgan, Deutsche Bank a Barclays, ktoré boli preskúmané v napadnutom rozhodnutí, s výnimkou jednej z týchto výmen, zamietol tvrdenia spoločností JP Morgan, podľa ktorých cieľom týchto výmen informácií nebola manipulácia so sadzbou Euribor alebo sadzbou EONIA. V tejto súvislosti Všeobecný súd najmä zdôraznil, že porušenie vytýkané spoločnostiam JP Morgan nespočíva v manipulácii so sadzbou Euribor ako takou, ale v účasti na sieti dvojstranných kontaktov, ktorých cieľom bolo skresliť bežný vývoj cenových zložiek v odvetví EIRD spojených so sadzbou Euribor a/alebo sadzbou EONIA.

Pokiaľ ide o kvalifikáciu jediného porušenia, ktorú zohľadnila Komisia, Všeobecný súd pripomenul, že na vyvodenie záveru o účasti podniku na takomto porušení sú rozhodujúce tri skutočnosti:

(i) jednotlivé dotknuté konania musia byť súčasťou „celkového plánu“, ktorý má jediný cieľ;

(ii) podnik musí vedieť o protiprávnom konaní, ktoré plánovali alebo uskutočnili ďalšie podniky sledujúce rovnaké ciele, alebo musí byť schopný toto konanie dôvodne predpokladať a byť ochotný prevziať z toho vyplývajúce riziko, a

(iii) podnik musí mať úmysel prispieť svojím vlastným správaním k dosiahnutiu spoločných cieľov sledovaných všetkými účastníkmi.

Pokiaľ ide o prvú skutočnosť, Všeobecný súd konštatoval, že Komisia definovala jediný cieľ dostatočne presne tak, že mal ovplyvňovať hotovostné toky, ktoré sa mali vyplácať na základe zmlúv EIRD na úkor protistrán týchto zmlúv. Všetky výmeny informácií vytýkané spoločnostiam JP Morgan sú však súčasťou tohto jediného cieľa.

Tento záver navyše potvrdzujú ďalšie skutočnosti, ktoré Komisia uviedla v napadnutom rozhodnutí. Dotknuté postupy sa totiž týkali tých istých produktov, konkrétne EIRD, a mali podobu relatívne pravidelných dvojstranných výmen informácií, ktoré sa časovo prekrývali a prebiehali v rámci stabilnej skupiny osôb zamestnaných dotknutými bankami.

Pokiaľ ide o druhú skutočnosť, JP Morgan konkrétne spochybnili len ich vedomosť o konaní ostatných účastníkov kartelu, ktorého cieľom bola manipulácia s určovaním sadzieb (fixings) Euribor. V tejto súvislosti však Všeobecný súd konštatoval, že dôkazy posudzované v súhrne ako súbor nepriamych dôkazov umožňujú preukázať, že obchodník JP Morgan mohol dôvodne predpokladať, že dotknuté výmeny informácií, na ktorých sa zúčastnil, boli súčasťou jediného porušenia, na ktorom sa zúčastnili aj ďalšie banky a ktorého cieľom bolo zmeniť hotovostné toky, ktoré sa mali vyplácať na základe EIRD, prostredníctvom zosúladených činností, ktorých cieľom bola manipulácia so sadzbou Euribor, a že bol ochotný prevziať z toho vyplývajúce riziko.

Pokiaľ ide o tretiu skutočnosť, Všeobecný súd uviedol, že obchodník JP Morgan sa spolu s obchodníkmi ďalších bánk zúčastnil na zosúladených postupoch a chcel tak svojím vlastným správaním prispieť k dosiahnutiu spoločných cieľov sledovaných všetkými účastníkmi.

Všeobecný súd po tom, čo potvrdil konštatovanie vytýkaného porušenia a jeho kvalifikáciu ako jediného a pokračujúceho porušenia a zamietol návrh na zrušenie v rozsahu, v akom sa týka tohto záveru napadnutého rozhodnutia, naopak vyhovel návrhu na zrušenie napadnutého rozhodnutia v rozsahu, v akom ukladá pokutu spoločnostiam JP Morgan z dôvodu, že Komisia porušila svoju povinnosť odôvodnenia, pokiaľ ide o stanovenie výšky tejto pokuty.

Hoci sa totiž Komisia nedopustila nesprávneho posúdenia, keď na účely stanovenia výšky pokuty uloženej spoločnostiam JP Morgan vychádzala z diskontovaných hotovostných príjmov ako náhradnej hodnoty za hodnotu predaja, dostatočne nevysvetlila dôvody, pre ktoré bol faktor zníženia uplatnený na tieto príjmy stanovený na 98,849 %. Okrem toho vzhľadom na to, že Komisia nepreukázala, že prakticky nemohla napadnuté rozhodnutie v tejto súvislosti z právneho hľadiska dostatočne odôvodniť, nemožno prijať ani doplnenie odôvodnenia uvedené v tejto súvislosti v pozmeňujúcom rozhodnutí, ktoré nezmenilo výrok napadnutého rozhodnutia.

Napokon Všeobecný súd v rámci výkonu svojej neobmedzenej právomoci preskúmal návrh spoločností JP Morgan na zníženie pokuty, ktorá im bola uložená.

Všeobecný súd zdôraznil, že stanovenie pokuty v rámci výkonu jeho neobmedzenej právomoci nie je presným aritmetickým výpočtom, a v zhode s Komisiou použil ako počiatočný údaj na stanovenie základnej výšky pokuty hodnotu znížených hotovostných príjmov v rozsahu, v akom táto hodnota odráža hospodársky význam porušenia a podiel podniku na porušení. Pokiaľ ide o určenie faktoru zníženia, ktorého uplatnenie je nevyhnutné na to, aby sa zabránilo uloženiu príliš odstrašujúcej pokuty, Všeobecný súd poznamenal, že medzi účastníkmi konania je nesporné, že tento faktor predstavuje minimálne 98,849 %.

Pokiaľ ide o závažnosť porušenia, Všeobecný súd uviedol, že v rozsahu, v akom sa dotknuté konanie týkalo faktorov relevantných pre stanovenie cien EIRD, patrí svojou povahou medzi najzávažnejšie obmedzenia hospodárskej súťaže. Okrem toho sú dotknuté postupy obzvlášť závažné a škodlivé v rozsahu, v akom môžu nielen narušiť hospodársku súťaž na trhu s produktmi EIRD, ale tiež všeobecnejšie narušiť dôveru v bankový systém a finančné trhy ako celku, ako aj ich dôveryhodnosť.

Pokiaľ ide o poľahčujúce okolnosti, Všeobecný súd konštatoval, že JP Morgan plnili v porušení menej významnú úlohu než hlavní aktéri. Výmeny informácií, na ktorých sa JP Morgan zúčastnili, sa však vyznačujú osobitnou frekvenciou a pravidelnosťou a ich účasť na protiprávnom konaní bola úmyselná. Navyše sa dotknuté konanie vyznačuje vyššou závažnosťou. V dôsledku toho môže byť vplyv zohľadnených poľahčujúcich okolností len okrajový.

Na záver sa Všeobecný súd domnieval, že stanovenie pokuty vo výške 337 196 000 eur zodpovedá spravodlivému posúdeniu okolností prejednávanej veci.

Vzhľadom na vyššie uvedené Všeobecný súd zrušil napadnuté rozhodnutie v rozsahu, v akom ukladá pokutu spoločnostiam JP Morgan, stanovil pokutu v rovnakej výške ako Komisia, teda vo výške 337 196 000 eur, a v zostávajúcej časti žalobu zamietol.


1      Nariadenie Komisie (ES) č. 773/2004 zo 7. apríla 2004, ktoré sa týka vedenia konania Komisiou podľa článkov [101 ZFEÚ] a [102 ZFEÚ] (Ú. v. ES L 123, 2004, s. 18; Mim. vyd. 08/003, s. 81) v znení zmien.


2      Rozhodnutie Komisie C(2013) 8512 final týkajúce sa konania podľa článku 101 [ZFEÚ] a článku 53 Dohody o EHP (Vec AT.39914 – Úrokové deriváty denominované v eurách) (ďalej len „rozhodnutie o urovnaní“).


3      Rozhodnutie Komisie C(2016) 8530 final zo 7. decembra 2016 týkajúce sa konania podľa článku 101 ZFEÚ a článku 53 Dohody o EHP [vec AT.39914 – Úrokové deriváty denominované v eurách (EIRD)] (ďalej len „napadnuté rozhodnutie“).


4      Rozhodnutie Komisie C(2021) 4610 final z 28. júna 2021, ktorým sa mení napadnuté rozhodnutie.


5      Rozsudok z 24. septembra 2019, HSBC Holdings a i./Komisia (T‑105/17, EU:T:2019:675). Tento rozsudok bol čiastočne zrušený rozsudkom Súdneho dvora z 12. januára 2023, HSBC Holdings a i./Komisia C‑883/19 P, EU:C:2023:11).