Language of document :

Recurso interpuesto el 6 de septiembre de 2016 — Bilde/Parlamento

(Asunto T-633/16)

Lengua de procedimiento: francés

Partes

Demandante: Dominique Bilde (Lagarde, Francia) (representante: G. Sauveur, abogado)

Demandada: Parlamento Europeo

Pretensiones

La parte demandante solicita al Tribunal General que:

Anule la decisión del Secretario General del Parlamento Europeo de 23 de junio de 2016, notificada el 6 de julio de 2016, en la que se declara que «un importe de 40 320 euros ha sido abonado indebidamente a la Sra. Dominique BILDE» y se ordena al ordenador competente y al contable de la institución que procedan a la recuperación de la indicada suma.

Anule asimismo la notificación y las medidas de ejecución de la anterior decisión contenidas en los escritos del Director General de Finanzas del 30 de junio y de julio de 2016, ref. D 20192 y D 312551.

Anule también la nota de adeudo n.º 2016-889 firmada por el mismo Director General de Finanzas de 29 de junio de 2016.

Conceda a la demandante una indemnización por importe de 20 000 euros por el daño moral derivado de las acusaciones infundadas vertidas antes de los resultados de la investigación, del perjuicio producido a su imagen y de los graves problemas que la decisión impugnada ha ocasionado a su vida personal y a sus actividades políticas.

Satisfaga a la demandante, además, el importe de 15 000 euros por los gastos de asesoría, preparación del presente recurso, realización de copias y presentación de dicho recurso y documentos que lo acompañan, soportados por la demandante, y condene al Parlamento Europeo a cargar con la indicada suma.

Condene al Parlamento Europeo a cargar con la totalidad de las costas.

Con carácter subsidiario, en caso de que el Tribunal albergue dudas sobre la pertinencia y la veracidad de los motivos de hecho y de Derecho aducidos por la demandante, en interés de una buena administración de justicia que tenga en cuenta la innegable conexión que existe entre los hechos que se alegan como fundamento de la decisión impugnada y los que son objeto de la causa penal entablada por el Presidente del Parlamento Europeo:

Suspenda el procedimiento hasta que el juez francés que conozca de las actuaciones iniciadas a instancia del Presidente del Parlamento Europeo dicte una resolución definitiva que adquiera el valor de cosa juzgada.

Acuerde, en consecuencia, suspender la ejecución de la decisión impugnada hasta que concluya el procedimiento.

Motivos y principales alegaciones

En apoyo de su recurso, la parte demandante invoca once motivos, que son esencialmente idénticos, o similares, a los invocados en el asunto T-624/16, Gollnisch/Parlamento.

____________