Language of document :

2009. április 7-én benyújtott kereset - Bizottság kontra Galor

(T-136/09. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperes: az Európai Közösségek Bizottsága (képviselők: A.-M. Rouchaud-Joët, F. Mirza meghatalmazottak, segítőik: B. Katan és M. van der Woude ügyvédek)

Alperes: Benjamin Galor (Jupiter, Amerikai Egyesült Államok)

Kereseti kérelmek

Az Elsőfokú Bíróság kötelezze B. Galor-t arra, hogy a Közösség számára fizessen meg 205 611 eurót, valamint fizesse meg ezen összeg után a holland polgári törvénykönyv 6.119. cikkében előírt törvényes késedelmi kamatot a 2003. március 1-jétől az addig az időpontig tartó időszakra vonatkozóan, amikor a Közösség részére a teljes összeg kifizetésre kerül;

az Elsőfokú Bíróság kötelezze B. Galor-t arra, hogy a Közösség számára fizesse meg 9 231,25 euró után a holland polgári törvénykönyv 6.119. cikkében előírt törvényes késedelmi kamatot a 2003. szeptember 2-től (vagy másodlagosan 2007. március 10-től) az addig az időpontig tartó időszakra vonatkozóan, amikor a Közösség részére a teljes összeg kifizetésre kerül;

az Elsőfokú Bíróság kötelezze B. Galor-t a jelen eljárás költségeinek a viselésére, mely költségek ideiglenesen becsült összege 17 900 euró, illetve kötelezze arra, hogy ezen összeg után fizesse meg a holland polgári törvénykönyv 6.119. cikkében előírt törvényes késedelmi kamatot az addig az időpontig tartó időszakra vonatkozóan, amikor a Közösség részére a teljes összeg kifizetésre kerül.

Jogalapok és fontosabb érvek

1997. december 23-án a Bizottság által képviselt Európai Közösség prof. Benjamin Galor-ral, valamint három társasággal megkötötte az IN/004/97. sz. szerződést a nem nukleáris energiára vonatkozó közösségi fellépések1 keretébe tartozó "Self-Upgrading of Old-Design Gas Turbines in Land & Marine Industries by Energy-Saving Clean Jet-Engine Technologies" projekt végrehajtása érdekében. A szerződés rendelkezései szerint a Bizottság a projekthez való hozzájárulásból előleget fizetett a szerződéses partnereknek. A kifizetés a projekt-koordinátor, prof. Benjamin Galor részére történt.

Mivel a szerződéses partnereknek nehézségeik támadtak azt illetően, hogy a projekthez további szerződő feleket találjanak, illetve mivel a projekt végrehajtása nem haladt, a Bizottság úgy határozott, hogy a szerződést megszünteti. A szerződéses partnereknek írt levelében a Bizottság közölte, hogy közösségi hozzájárulás csak akkor fizethető ki (illetve a szerződéses partnerek csak abban az esetben tarthatják azt meg), amennyiben a kifizetés a projekthez kapcsolódik, és a végső műszaki és pénzügyi jelentés által igazolt.

A szerződéses partnerek által benyújtott végső jelentést a Bizottság nem hagyta jóvá, és a Bizottság megindította az előleg visszatéríttetésére vonatkozó eljárást.

A Bizottság keresetében rámutat, hogy az alperes nem fizette vissza a kapott összeget, hanem ehelyett azt követelte, hogy a Bizottság fizesse ki a számára a szerződésben előre meghatározott hozzájárulás és az előleg különbözetét. Ezenfelül az alperes a holland bíróságok előtt eljárást indított az említett összeg kifizetése iránt. A Bizottság a holland bíróságok joghatóságát vitatatta a szerződés azon joghatósági kikötése alapján, amely a szerződéses felek között felmerülő bármely jogvita elbírálására az Elsőfokú Bíróság joghatóságát kötötte ki.

A Bizottság keresetében a kifizetett előleg visszatéríttetését kéri. A Bizottság érvelése szerint a szerződés rendelkezései alapján jogosult volt a szerződés megszüntetésére, mivel az alperes megsértette szerződéses kötelezettségeit, hiszen többek közt: a projekt megkezdésében jelentős késedelem mutatkozott, a projekt nem haladt, az alperes nem tudta beszerezni a hozzájárulás által fedezett kutatáshoz szükséges műszaki eszközöket, és a műszaki és pénzügyi jelentések nem feleltek meg a szerződéses követelményeknek.

A Bizottság ezek alapján azzal érvel, hogy jogosult az előleg visszatéríttetésére.

____________

1 - A nem nukleáris energiák terén a különleges kutatási és technológiafejlesztési, valamint demonstrációs program (1994-1998) elfogadásáról szóló [nem hivatalos fordítás], 1994. november 23-i 94/806/EK tanácsi határozat (HL L 334., 87. o.)