Language of document : ECLI:EU:T:2010:226

Cauza T‑138/09

Félix Muñoz Arraiza

împotriva

Oficiului pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) (OAPI)

„Marcă comunitară — Procedură de opoziție — Cerere de înregistrare a mărcii comunitare verbale RIOJAVINA — Marcă comunitară colectivă figurativă anterioară RIOJA — Motiv relativ de refuz — Articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 40/94 [devenit articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 207/2009]”

Sumarul hotărârii

1.      Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive relative de refuz — Opoziție a titularului unei mărci anterioare identice sau similare înregistrate pentru produse sau servicii identice sau similare — Risc de confuzie

[Regulamentul nr. 40/94 al Consiliului, art. 8 alin. (1) lit. (b)]

2.      Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive relative de refuz — Opoziție a titularului unei mărci anterioare identice sau similare înregistrate pentru produse sau servicii identice sau similare — Risc de confuzie cu marca anterioară

[Regulamentul nr. 40/94 al Consiliului, art. 8 alin. (1) lit. (b)]

3.      Marcă comunitară — Definiția și dobândirea mărcii comunitare — Motive relative de refuz — Opoziție a titularului unei mărci anterioare identice sau similare înregistrate pentru produse sau servicii identice sau similare — Similitudine între produsele sau serviciile vizate

[Regulamentul nr. 40/94 al Consiliului, art. 8 alin. (1) lit. (b)]

1.      Reprezintă un risc de confuzie, în sensul articolului 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul nr. 40/94 privind marca comunitară, riscul ca publicul relevant să poată considera că produsele sau serviciile acoperite de cele două mărci în conflict provin de la aceeași întreprindere sau de la întreprinderi legate din punct de vedere economic. Reiese că originea comercială exactă pe care publicul relevant o va atribui produselor și serviciilor acoperite de fiecare dintre cele două mărci în conflict are o mică importanță în ceea ce privește problema dacă există un risc de confuzie între acestea. Importantă este problema dacă această origine comercială ar putea fi percepută de publicul relevant, în ambele cazuri, ca fiind aceeași.

(a se vedea punctele 25 și 26)

2.      Există, pentru publicul relevant constituit atât din publicul larg, cât și din publicul specializat al Uniunii, un risc de confuzie în sensul articolului 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul nr. 40/94 privind marca comunitară între semnul verbal RIOJAVINA, a cărui înregistrare ca marcă comunitară se solicită pentru oțeturi care fac parte din clasa 30 în sensul Aranjamentului de la Nisa, precum și pentru „agenții de distribuție exclusivă, reprezentanțe, vânzare cu ridicata și cu amănuntul, import‑export, toate în legătură cu oțeturile” care fac parte din clasa 35, și marca figurativă RIOJA înregistrată anterior ca marcă comunitară colectivă pentru vin, care face parte din clasa 33 în sensul aranjamentului menționat.

Astfel, gradul de similitudine redus între produsele și serviciile în cauză este compensat de gradul ridicat de similitudine între mărcile în conflict, astfel încât există riscul ca publicul relevant să creadă că oțetul și serviciile de comercializare a oțetului propuse sub marca RIOJAVINA au aceeași origine comercială ca și vinurile comercializate sub marca comunitară anterioară.

(a se vedea punctele 33 și 55)

3.      Ținând seama de legătura strânsă care unește orice produs de comercializarea sa, în mod întemeiat Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) a considerat, după ce a constatat existența unei similitudini între mărcile în conflict, că există o similitudine de aceeași intensitate între serviciile de comercializare specificate în mod expres ca fiind în legătură cu produsele acoperite de marca solicitată și, pe de altă parte, produsele acoperite de marca invocată în sprijinul opoziției.

(a se vedea punctul 43)