Language of document : ECLI:EU:T:2010:226

Vec T‑138/09

Félix Muñoz Arraiza

proti

Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT)

„Ochranná známka Spoločenstva – Námietkové konanie – Prihláška slovnej ochrannej známky Spoločenstva RIOJAVINA – Skoršia kolektívna obrazová ochranná známka Spoločenstva RIOJA – Relatívny dôvod zamietnutia – Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 40/94 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009]“

Abstrakt rozsudku

1.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 1 písm. b)]

2.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Pravdepodobnosť zámeny so skoršou ochrannou známkou

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 1 písm. b)]

3.      Ochranná známka Spoločenstva – Definícia a nadobudnutie ochrannej známky Spoločenstva – Relatívne dôvody zamietnutia – Námietka majiteľa zhodnej alebo podobnej skoršej ochrannej známky zapísanej pre zhodné alebo podobné tovary alebo služby – Podobnosť medzi dotknutými tovarmi alebo službami

[Nariadenie Rady č. 40/94, článok 8 ods. 1 písm. b)]

1.      Pravdepodobnosťou zámeny v zmysle článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva je pravdepodobnosť, že sa relevantná verejnosť môže domnievať, že predmetné tovary alebo služby, ktoré pokrývajú dve kolidujúce ochranné známky, pochádzajú od toho istého podniku alebo od podnikov, ktoré sú ekonomicky prepojené. Z toho vyplýva, že presný obchodný pôvod, ktorý relevantná verejnosť prisúdi tovarom alebo službám, ktorých sa týka každá z týchto dvoch kolidujúcich ochranných známok, nemá veľký význam, pokiaľ ide o otázku, či medzi nimi existuje pravdepodobnosť zámeny. To, na čom záleží, je otázka, či tento obchodný pôvod môže relevantná verejnosť v týchto dvoch prípadoch vnímať ako ten istý.

(pozri body 25, 26)

2.      Pre relevantnú verejnosť, ktorá sa skladá z verejnosti vo všeobecnosti i zo špecializovanej verejnosti Únie, existuje pravdepodobnosť zámeny v zmysle článku 8 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva medzi slovným označením RIOJAVINA, o ktorého zápis ako ochrannej známky Spoločenstva sa žiada pre ocot patriaci do triedy 30 v zmysle Niceskej dohody, ako aj pre „výhradné obchodné zastupiteľstvo, obchodné zastúpenie, predaj vo veľkom a v malom, import a export; to všetko v súvislosti s octom“ patriace do triedy 35, a obrazovou ochrannou známkou RIOJA, ktorá bola zapísaná skôr ako kolektívna ochranná známka pre víno patriace do triedy 33 v zmysle uvedenej dohody.

Nižší stupeň podobnosti medzi predmetnými tovarmi a službami je totiž kompenzovaný vyšším stupňom podobnosti kolidujúcich ochranných známok, takže existuje riziko, že relevantná verejnosť sa bude domnievať, že ocot a služby uvádzania octu na trh navrhované v rámci ochrannej známky RIOJAVINA majú ten istý obchodný pôvod ako vína uvádzané na trh pod skoršou ochrannou známkou Spoločenstva.

(pozri body 33, 55)

3.      Vzhľadom na úzke prepojenie spájajúce každý tovar s jeho uvádzaním na trh Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) po tom, ako konštatoval existenciu podobnosti medzi tovarmi, ktoré pokrývajú kolidujúce ochranné známky, dospel takisto k záveru, že existuje podobnosť rovnakej intenzity medzi na jednej strane službami uvádzania na trh výslovne špecifikovanými v súvislosti s tovarmi, ktoré pokrýva prihlasovaná ochranná známka, a na druhej strane tovarmi, ktoré pokrýva namietaná ochranná známka.

(pozri bod 43)