Language of document :

Unionin tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 20.6.2013 (Upper Tribunalin (Tax and Chancery Chamber) (Yhdistynyt kuningaskunta) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) – Her Majesty’s Commissioners of Revenue and Customs v. Paul Newey, joka toimii toiminimellä Ocean Finance

(Asia C-653/11)1

(Ennakkoratkaisupyyntö – Kuudes arvonlisäverodirektiivi – 2 artiklan 1 alakohta ja 6 artiklan 1 kohta – Palvelujen suorituksen käsite – Mainospalvelut ja lainanvälityspalvelut – Vapautukset – Liiketoimien taloudellinen ja kaupallinen todellisuus – Väärinkäyttö – Liiketoimet, joiden ainoana tarkoituksena on veroedun saaminen)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)

Pääasian asianosaiset

Kantaja: Her Majesty’s Commissioners of Revenue and Customs

Vastaaja: Paul Newey, joka toimii toiminimellä Ocean Finance

Oikeudenkäynnin kohde

Ennakkoratkaisupyyntö – Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) – Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY (EYVL L 145, s. 1) 9 artiklan 2 kohdan e alakohdan ja 13 artiklan B kohdan d alakohdan tulkinta – Lainanvälityspalveluiden suorituksia koskeva poikkeus – Jerseylle sijoittautuneen yhtiön lainanvälitykseen liittyvät toimet, jotka suuntautuvat Yhdistyneeseen Kuningaskuntaan ja joihin käytetään Yhdistyneeseen Kuningaskuntaan sijoittautuneen henkilön palveluita – Toiminnan suorittajana Jerseyyn sijoittautunut yhtiö vai Yhdistyneeseen Kuningaskuntaan sijoittautunut henkilö

Tuomiolauselma

Vaikka sopimusmääräykset ovat huomioon otettava seikka, ne eivät ole ratkaisevia määritettäessä jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmukaistamisesta – yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhdenmukainen määräytymisperuste – 17.5.1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna 17.10.2000 annetulla neuvoston direktiivillä 2000/65/EY, 2 artiklan 1 alakohdassa ja 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun ”palvelujen suorituksen” suorittajaa ja saajaa. Ne voidaan jättää huomiotta muun muassa silloin, kun ilmenee, etteivät sopimusmääräykset heijasta taloudellista ja kaupallista todellisuutta vaan ne ovat ilman taloudellista todellisuuspohjaa oleva täysin keinotekoinen järjestely, joka on toteutettu ainoastaan veroedun saamiseksi, minkä arvioiminen on kansallisen tuomioistuimen tehtävä.

____________

1 EUVL C 65, 3.3.2012.