Language of document :

Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 20 czerwca 2013 r. [wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) - Zjednoczone Królestwo] – Her Majesty's Commissioners of Revenue and Customs przeciwko Paulowi Neweyowi, działającemu pod nazwą handlową Ocean Finance

(Sprawa C-653/11)1

(Odesłanie prejudycjalne – Szósta dyrektywa VAT – Artykuł 2 pkt 1 i art. 6 ust. 1 – Pojęcie świadczenia usług – Świadczenie usług reklamowych i usług pośrednictwa kredytowego – Zwolnienia – Istota gospodarcza i handlowa transakcji – Praktyki stanowiące nadużycie – Transakcje mające na celu wyłącznie uzyskanie korzyści podatkowych)

Język postępowania: angielski

Sąd odsyłający

Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber)

Strony w postępowaniu głównym

Strona skarżąca: Her Majesty’s Commissioners of Revenue and Customs

Strona pozwana: Paul Newey, działający pod nazwą handlową Ocean Finance

Przedmiot

Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Upper Tribunal (Tax and Chancery Chamber) – Wykładnia art. 9 ust. 2 lit. e) i art. 13 część B lit. d) dyrektywy 77/388/EWG: szóstej dyrektywy Rady z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych – wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku (Dz.U. L 145, s. 1) – Zwolnienie usług pośrednictwa kredytowego – Działalność związana z pośrednictwem kredytowym skierowana do Zjednoczonego Królestwa prowadzona przez spółkę z siedzibą na wyspie Jersey korzystającą z usług osoby z siedzibą w Zjednoczonym Królestwie – Przypisanie działalności spółce z siedzibą na wyspie Jersey lub osobie z siedzibą w Zjednoczonym Królestwie

Sentencja

Warunki umowne, jakkolwiek stanowią one czynnik, który należy brać pod uwagę, nie są decydujące do celów ustalenia, kto jest usługodawcą i usługobiorcą w transakcji „świadczenia usług” w rozumieniu art. 2 pkt 1 i art. 6 ust. 1 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych – wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku, zmienionej przez dyrektywę Rady 2000/65/WE z dnia 17 października 2000 r. Można je w szczególności pominąć, jeżeli okaże się, że nie odzwierciedlają one rzeczywistych zdarzeń gospodarczych i handlowych, lecz stanowią całkowicie sztuczną konstrukcję oderwaną od rzeczywistych zdarzeń gospodarczych, stworzoną wyłącznie w celu uzyskania korzyści podatkowych. Zadanie dokonania takiej oceny spoczywa na sądzie krajowym.

____________

1 Dz.U. C 65 z 3.3.2012.