Language of document : ECLI:EU:T:2008:155

Asia T-144/04

Télévision française 1 SA (TF1)

vastaan

Euroopan yhteisöjen komissio

Kumoamiskanne – Komission päätös, jonka mukaan tietyt Ranskan tasavallan France 2:n ja France 3:n hyväksi toteuttamat toimet ovat yhteismarkkinoille soveltuvia valtiontukia – Kanteen nostamisen määräaika – Työjärjestyksen 44 artiklan 1 kohdan c alakohta – Tutkimatta jättäminen

Määräyksen tiivistelmä

1.      Kumoamiskanne – Määräajat – Alkamisajankohta – Julkaisemispäivä – Päivä, jona toimesta saadaan tieto, on toissijainen

(EY 230 artiklan viides kohta; neuvoston asetuksen N:o 659/1999 26 artiklan 3 kohta)

2.      Menettely – Kannekirjelmä – Muotomääräykset

(Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 44 artiklan 1 kohta)

1.      EY 230 artiklan viidennen kohdan sanamuodosta ilmenee, että päivä, jona toimesta saadaan tieto, on kanteen nostamista koskevan määräajan alkamispäivän perusteena toissijainen toimen julkaisemispäivään tai sen tiedoksiantamispäivään verrattuna.

Siltä osin kuin on kyse toimista, jotka julkaistaan asianomaisen toimielimen vakiintuneen käytännön mukaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, vaikka kyseinen julkaiseminen ei ole niiden soveltamisen edellytys, tiedonsaamispäivää koskevaa perustetta ei voida soveltaa ja kanteen nostamisen määräaika alkaa kulua julkaisemispäivästä. Tällaisessa tilanteessa kolmas, jota asia koskee, voi perustellusti luottaa siihen, että kyseessä oleva toimi julkaistaan.

Siltä osin kuin on kyse toimesta, joka on [EY 88] artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen N:o 659/1999 26 artiklan 3 kohdan nojalla julkaistava Euroopan unionin virallisessa lehdessä, kanteen nostamisen määräaika alkaa ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 102 artiklan 1 kohdan määräysten mukaisesti kulua mainittua julkaisemista seuraavan neljännentoista päivän päätyttyä.

(ks. 18–22 kohta)

2.      Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen työjärjestyksen 44 artiklan 1 kohdan c alakohdan nojalla kanteessa on mainittava oikeudenkäynnin kohde ja yhteenveto kanteen oikeudellisista perusteista.

Tämän maininnan on oltava riittävän selvä ja täsmällinen, jotta vastaaja voi valmistella puolustuksensa ja jotta ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin voi ratkaista kanteen tarvittaessa ilman muiden tietojen tukea.

Oikeusvarmuuden ja hyvän oikeudenhoidon takaamiseksi kanteen tutkittavaksi ottaminen edellyttää, että ne olennaiset tosiseikat ja oikeudelliset seikat, joihin kanne perustuu, ilmenevät johdonmukaisesti ja ymmärrettävästi itse kannekirjelmästä. Vaikka kannekirjelmää voidaan tukea ja täydentää tietyiltä osin viittaamalla sen liitteenä olevien asiakirjojen määrättyihin kohtiin, sillä, että viitataan yleisluonteisesti muihin asiakirjoihin, vaikka ne olisivat kannekirjelmän liitteinä, ei voida korjata sitä, että itse kannekirjelmässä ei ole mainittu olennaisia seikkoja. Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiana ei ole etsiä ja tunnistaa liitteistä perusteita ja oikeudellisia perusteluja, joihin kanteen voitaisiin katsoa perustuvan, koska liitteillä on puhtaasti todistuksellinen ja täydentävä tehtävä.

Täten tarkasteltaessa sitä, täyttääkö kannekirjelmä työjärjestyksen 44 artiklan 1 kohdan vaatimukset, vastauksen sisällöllä ei ole merkitystä. Etenkään vastauksessa kannekirjelmän sisältämien kanneperusteiden laajentamiseksi esitettyjen kanneperusteiden ja argumenttien tutkittavaksi ottamiseen, mikä on hyväksytty oikeuskäytännössä, ei voida vedota, jos tarkoituksena on korjata se, että työjärjestyksen 44 artiklan 1 kohdan vaatimukset eivät täyttyneet kannetta nostettaessa, ellei haluta täysin poistaa kyseisen määräyksen merkitystä.

Vaikka lisäksi tilanteessa, jossa toimielin on toteuttanut toimen, velvollisuus perusteluiden esittämisestä toimessa voi hyvinkin olla lievempi, kun sen kohde tuntee hyvin toimen toteuttamiseen liittyvät olosuhteet, tätä perusteluvelvollisuuden lieventämisen mahdollisuutta ei voida soveltaa analogisesti vaatimuksiin yhteisöjen tuomioistuimessa nostetun kanteen riittävästä selvyydestä ja täsmällisyydestä. Kyseiset vaatimukset on nimittäin asetettu yhteisöjen tuomioistuinten intressissä, koska ne eivät tunne niiden käsiteltäväksi saatettua asiaa ollenkaan etukäteen. Lisäksi välttämättömyys, että taataan oikeusvarmuus oikeuskäsittelyn kohdetta määriteltäessä sekä hyvä oikeudenhoito, estää sen, että työjärjestyksen 44 artiklan 1 kohdan vaatimusten välttämiseksi huomioon voitaisiin ottaa toimen toteuttaneen toimielimen oletettu hyvä tuntemus asiasta.

(ks. 28–31 kohta)