Language of document : ECLI:EU:T:2014:814

Predmet T‑669/11

Darius Nicolai Spirlea

i

Mihaela Spirlea

protiv

Europske komisije

„Pristup dokumentima – Uredba (EZ) br. 1049/2001 – Dokument koji potječe iz Njemačke u okviru postupka EU Pilot – Članak 4. stavci 4. i 5. – Članak 4. stavak 2. treća alineja – Uskrata pristupa – Bitna povreda postupka – Obveza provođenja konkretnog i pojedinačnog ispitivanja – Djelomični pristup – Prevladavajući javni interes“

Sažetak – Presuda Općeg suda (osmo vijeće) od 25. rujna 2014.

1.      Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Dokumenti koji potječu iz države članice – Mogućnost države članice da od institucije zahtijeva neobjavljivanje dokumenata – Obveza institucije da ih ne objavi bez prethodne suglasnosti

(Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 5.)

2.      Institucije Europske unije  – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Dokumenti koji potječu iz države članice –Mogućnost države članice da od institucije zahtijeva neobjavljivanje dokumenata – Opseg

(Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 1. do 3. i. 5.)

3.      Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Dokumenti koji potječu iz države članice – Mogućnost države članice da od institucije zahtijeva neobjavljivanje dokumenata – Postupovne posljedice – Obveza države članice i institucije Unije da obrazloži odluku o uskrati pristupa – Opseg

(Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 1. do 3.)

4.      Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Dokumenti koji potječu iz države članice – Pojam

(Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 5.)

5.      Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Dokumenti koji potječu iz države članice – Obveza konkretnog i pojedinačnog ispitivanja – Nepostojanje

(Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 1. do 3. i. 5.)

6.      Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Zaštita svrhe inspekcija, istraga i revizija – Prevladavajući javni interes koji opravdava otkrivanje dokumenata – Pojam – Teret dokazivanja

(Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 2.)

7.      Institucije Europske unije – Pravo na javni pristup dokumentima – Uredba br. 1049/2001 – Izuzeća od prava na pristup dokumentima – Prevladavajući javni interes koji opravdava otkrivanje dokumenata – Pojam – Podnošenje tužbe zbog izvanugovorne odgovornosti – Isključenje – Privatna narav takvog interesa

(Uredba Europskog parlamenta i Vijeća br. 1049/2001, čl. 4. st. 2.)

8.      Tužba za poništenje – Kontrola zakonitosti – Kriteriji – Uzimanje u obzir samo onih činjeničnih i pravnih elemenata koji su postojali u vrijeme donošenja spornog akta

(čl. 263. UFEU‑a)

9.      Sudski postupak – Akt kojim se pokreće postupak – Formalni zahtjevi – Određivanje predmeta spora – Sažeti prikaz iznesenih razloga – Apstraktno navođenje – Nedopuštenost

(Statut Suda, čl. 21. i čl. 53. st. 1.; Poslovnik Općeg suda, čl. 44. st. 1. t. (c))

10.    Sudski postupak – Iznošenje novih razloga tijekom postupka – Razlog koji je prvi put iznesen u okviru replike – Nedopuštenost

(Poslovnik Općeg suda, čl. 44. st. 1. t. (c) i čl. 48. st. 2.)

1.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 46., 47.)

2.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 49.‑51., 60., 61.)

3.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 52.‑55., 83.)

4.      Članak 4. stavak 5. Uredbe br. 1049/2001 o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije odnosi se na sve dokumente koji potječu iz država članica, a koje one proslijede nekoj instituciji, bez obzira na to tko je unutar država članica, u skladu s nacionalnom podjelom ovlasti, autor predmetnog dokumenta.

(t. 67.)

5.      Obveza konkretnog i pojedinačnog ispitivanja koja proizlazi iz načela transparentnosti ne primjenjuje se ako se zahtjev za pristup odnosi na dokument koji potječe iz države članice u smislu članka 4. stavka 5. Uredbe br. 1049/2001 o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije.

Naime, u okviru postupka donošenja odluke o uskrati pristupa, institucija kojoj je podnesen zahtjev za pristup dokumentu mora samo provjeriti, s jedne strane, je li protivljenje države članice u pitanju utemeljeno na materijalnim izuzećima iz članka 4. stavaka 1. do 3. Uredbe br. 1049/2001 i, s druge strane, je li ona svoje stajalište u vezi s tim odgovarajuće obrazložila.

(t. 81., 82.)

6.      Što se tiče izuzeća od prava na pristup dokumentima iz članka 4. stavka 2. treće alineje Uredbe br. 1049/2001 o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije, koje se temelji na zaštiti svrha inspekcija, istraga i revizija, iako je prilikom primjene tog izuzeća teret dokazivanja na instituciji koja se na njega poziva, kada je riječ o zadnjem dijelu rečenice članka 4. stavka 2. navedene uredbe, teret dokazivanja snose osobe koje se pozivaju na postojanje prevladavajućeg javnog interesa u smislu zadnjeg dijela rečenice te odredbe.

Osim toga, osoba koja se poziva na postojanje prevladavajućeg javnog interesa u smislu odredaba članka 4. stavka 2. spomenute uredbe mora navesti konkretne okolnosti koje opravdavaju otkrivanje dokumenata u pitanju. U tom pogledu, navođenje samo općih razmatranja ne može biti dovoljno za utvrđenje da javni interes prevladava nad razlozima koji opravdavaju uskratu otkrivanja dokumenata na temelju zadnjeg dijela rečenice članka 4. stavka 2. Isto tako, prevladavajući javni interes na osnovi kojeg se može opravdati otkrivanje dokumenta ne mora se nužno razlikovati od načela na kojima je utemeljena spomenuta uredba.

(t. 91.‑93., 97.)

7.      Interes koji se odnosi na pribavljanje dokaznih dokumenata u prilog tužbi radi utvrđenja odgovornosti podnesenoj nacionalnom sudu ne može se smatrati „prevladavajućim javnim interesom“ u smislu zadnjeg dijela rečenice članka 4. stavka 2. Uredbe br. 1049/2001 o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije, već ga treba smatrati privatnim interesom.

(t. 99.)

8.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 102.)

9.      Vidjeti tekst odluke.

(t. 109., 110.)

10.    Vidjeti tekst odluke.

(t. 112.)