Жалба, подадена на 11 март 2011 г. - Telefónica de España и Telefónica Móviles España/Комисия
(Дело T-151/11)
Език на производството: испански
Страни
Жалбоподатели: Telefónica de España, SA (Мадрид, Испания), Telefónica Móviles España, SA (Мадрид, Испания) (представители: F. González Díaz, F. Salerno, abogados)
Ответник: Европейска комисия
Искания на жалбоподателите
Жалбоподателите искат от Общия съд:
да отмени по реда на член 263 ДФЕС Решение на Европейската комисия от 20 юли 2010 г.,
във всички случаи да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
Правни основания и основни доводи
Настоящата жалба е срещу Решение на Комисията от 20 юли 2010 година относно схема за държавна помощ C 38/09 (ex NN 58/09), която Испания планира да отпусне на Corporación de Radio y Televisión Española (RTVE) (ОВ 2011 L 1, стр. 9), обявяващо за съвместим с общия пазар на основание член 106, параграф 2 ДФЕС новия модел на финансиране на националния радио- и телевизионен разпространител Corporación de Radio y Televisión Española poración de Radio y Televisión Española, въведен със Закон 8/2009 от 28 август.
Жалбоподателят изтъква пет правни основания в подкрепа на жалбата си.
Първо основание, свързано с нарушение на член 108, параграф 2 ДФЕС, тъй като Комисията не е започнала производството по тази разпоредба, що се отнася до отделимостта на финансирането от цялата разглеждана мярка.
Второ основание, свързано с нарушение на член 108 ДФЕС, тъй като Комисията приема финансирането за отделимо от цялата разглеждана мярка и неправилно определя като нова помощ само допълнителното финансиране. С това Комисията не се съобразява нито със съдебната практика, нито със собствената си практика по вземане на решения.
Трето основание, свързано с нарушение на член 256 ДФЕС, тъй като Комисията изобщо не обяснява как е стигнала до извода, че трите данъчни мерки, които се въвеждат или изменят с членове 4, 5 и 6 от Закон 8/2009 са отделими от действащия режим на финансиране на RTVE.
Грешка при прилагане на правото поради отделяне на източника на финансиране от мярката, доколкото несъвместимостта на източниците на финансиране с общностното право задължително трябва да води до несъвместимост на мярката с нормите в областта на държавните помощи. В това отношение се твърди, че обжалваното решение обявява за съвместима помощ, свързана с финансиране, което самата Комисия в успоредно протекло производство, е приела за противоречаща на правото на Съюза.
Нарушение на член 106, параграф 2 ДФЕС и/или на член 256 ДФЕС поради ненадлежно мотивиране на липсата на свръхкомпенсиране и на въздействието на мярката върху конкуренцията на вътрешния пазар. По-конкретно решението, от една страна, не отчита, че действителните бъдещи разходи на RTVE ще са по-ниски от тези в миналото, и, от друга страна, обявява за съвместима с вътрешния пазар мярка, гарантираща защита "от колебанията на приходите на рекламния пазар", въпреки че вече не съществува никакъв стопански риск.
____________