Language of document :

2011 m. birželio 7 d. pareikštas ieškinys byloje Deutsche Bahn ir kt. prieš Komisiją

(Byla T-290/11)

Proceso kalba: vokiečių

Šalys

Ieškovės: Deutsche Bahn AG (Berlynas, Vokietija), DB Mobility Logistics AG (DB ML AG) (Berlynas, Vokietija), DB Netz AG (Frankfurtas prie Maino, Vokietija), Deutsche Umschlaggesellschaft Schiene-Straße mbH (DUSS) (Bodenheimas, Vokietija), DB Schenker Rail GmbH (Maincas, Vokietija), DB Schenker Rail Deutschland AG (Maincas, Vokietija), atstovaujamos Rechtsanwälte W. Deselaers, J. S. Brückner ir O. Mross

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovės Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2011 m. kovo 30 d. Komisijos sprendimą atlikti patikrinimą, įteiktą 2011 m. kovo 31 dieną;

panaikinti visas priemones, kurių buvo imtasi dėl patikrinimo, atlikto remiantis šiuo neteisėtu sprendimu;

pirmiausia nurodyti Komisijai grąžinti visas per patikrinimą parengtų dokumentų kopijas, grasinant, kad Bendrasis Teismas panaikins būsimą Komisijos sprendimą; ir

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovės prašo panaikinti 2011 m. kovo 30 d. Komisijos sprendimą K (2011) 2365 (bylos COMP/39.678 ir COMP/39.731) dėl nurodymo pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 1/20031 20 straipsnio 4 dalį atlikti Deutsche Bahn AG ir visų jos tiesiogiai ar netiesiogiai kontroliuojamų juridinių asmenų patikrinimus dėl galimai antikonkurencinio DB grupės įmonių administruojamos infrastruktūros ir su geležinkeliais susijusių paslaugų teikimo strateginio įdiegimo modelio.

Grįsdamos ieškinį ieškovės nurodo penkis ieškinio pagrindus.

Pirmasis ieškinio pagrindas, susijęs su pagrindinės teisės dėl būsto neliečiamybės pažeidimu, nes nebuvo įteiktas išankstinis teismo leidimas.

Antrasis ieškinio pagrindas, susijęs su pagrindinės teisės į veiksmingą gynybą teisme pažeidimu, nes nebuvo atlikta išankstinė teisminė sprendimo atlikti patikrinimą kontrolė tiek faktiniu, tiek teisiniu požiūriu.

Trečiasis ieškinio pagrindas, susijęs su sprendimo atlikti patikrinimą neteisėtumu, nes jis grindžiamas argumentais, kuriuos, įgyvendindama sprendimą atlikti patikrinimą, priimtą dėl traukos elektros energijos nuolaidų sistemos, Komisija gavo plačiai atlikto tyrimo pagrindu ("fishing expedition"), ir todėl pažeidė ieškovių teisę į gynybą.

Ketvirtasis ieškinio pagrindas, susijęs su teisės į gynybą pažeidimu dėl neproporcingai plataus ir nespecifinio patikrinimo dalyko aprašymo.

Penktasis ieškinio pagrindas, susijęs su proporcingumo principo pažeidimu, nes Komisija neturi kompetencijos nagrinėti patikrinimo dalyko ir bet kuriuo atveju ji galėjo gauti atitinkamą informaciją per kompetentingą Bundesnetzagentur (Federalinė tinklų tarnyba) arba pateikdama ieškovėms paprastą prašymą suteikti informaciją.

____________

1 - 2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos Reglamentas (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (OL L 1, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 2 t., p. 205).