Language of document :

Recurso interpuesto el 7 de junio de 2011 - Deutsche Bahn y otros/Comisión

(Asunto T-289/11)

Lengua de procedimiento: alemán

Partes

Demandantes: Deutsche Bahn AG (Berlín, Alemania), DB Mobility Logistics AG (DB ML AG) (Berlín, Alemania), DB Energie GmbH (Fráncfort del Meno, Alemania), DB Schenker Rail GmbH (Maguncia, Alemania) y DB Schenker Rail Deutschland AG (Maguncia, Alemania) (representantes: W. Deselaers, J.S. Brückner y O. Mross, abogados)

Demandada: Comisión Europea

Pretensiones

Las partes demandantes solicitan al Tribunal General que:

Anule la Decisión en materia de inspección adoptada por la Comisión el 14 de marzo de 2011 y notificada el 29 de marzo de 2011.

Anule toda medida adoptada en relación con la inspección que se llevó a cabo sobre la base de dicha Decisión ilegal.

En particular, ordene a la Comisión que devuelva todas las copias de documentos que se realizaron en el ámbito de la inspección, so pena de que el Tribunal anule la resolución que adopte en su día la Comisión.

Condene en costas a la Comisión.

Motivos y principales alegaciones

Las demandantes solicitan que se anule la Decisión C(2011) 1774 de la Comisión, de 14 de marzo de 2011 (asuntos COMP/39.678 y COMP/39.731), por la que se ordena efectuar inspecciones, con arreglo al artículo 20, apartado 4, del Reglamento (CE) nº 1/2003 del Consejo, 1 en la Deutsche Bahn AG y en todas las personas jurídicas controladas directa o indirectamente por ésta, debido a un posible trato preferencial a las filiales mediante un sistema de descuentos para el suministro eléctrico de tracción.

En apoyo de su recurso, las partes demandantes invocan cuatro motivos.

1.    Primer motivo: vulneración del derecho fundamental a la inviolabilidad del domicilio, al no haberse obtenido una autorización judicial previa.

2.    Segundo motivo: vulneración del derecho fundamental a la tutela judicial efectiva, al no existir ninguna supervisión judicial previa de la Decisión impugnada, ni desde el punto de vista fáctico ni desde el punto de vista jurídico.

3.    Tercer motivo: vulneración del derecho de defensa, dada la descripción desmesuradamente amplia e inconcreta del objeto de la inspección ("fishing expedition").

4.    Cuarto motivo: vulneración del principio de proporcionalidad. Alegan que la Decisión impugnada es desproporcionada porque el sistema de descuentos para el suministro eléctrico de tracción se lleva practicando por las demandantes desde hace años de un modo transparente, ha sido controlado en reiteradas ocasiones por las autoridades y tribunales alemanes y se ha declarado conforme con la normativa relativa a las prácticas colusorias, y porque la cuestión decisiva desde el punto de vista de la Comisión, relativa a si el sistema de descuentos está "objetivamente justificado", podía haberse respondido a través de una medida menos gravosa, como una solicitud de información.

____________

1 - Reglamento (CE) n° 1/2003 del Consejo, de 16 de diciembre de 2002, relativo a la aplicación de las normas sobre competencia previstas en los artículos 81 y 82 del Tratado (DO 2003, L 1, p. 1).