Language of document :

19. detsembril 2007 esitatud hagi - Dow Agrosciences BV jt versus komisjon

(Kohtuasi T-470/07)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hagejad: Dow Agrosciences BV (Rotterdam, Madalmaad), Dow AgroSciences Ltd (Hitchin, Ühendkuningriik), Dow AgroSciences SAS (Mougins, Prantsusmaa), Dow AgroSciences Export SAS (Mougins, Prantsusmaa), Dow AgroSciences Italia Srl (Milaano, Italia), Dow AgroSciences Ibérica S.A. (Madrid, Hispaania), Dow AgroSciences Vertriebsgesellschaft mbH (Neusiedl am See, Austria), Dow AgroSciences LLC (Indianapolis, Ühendriigid) (esindajad: advokaadid K. Van Maldegem, C. Mereu.)

Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon

Hagejate nõuded

tühistada komisjoni otsus 2007/619/EÜ;

mõista kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Hagejad paluvad tühistada komisjoni 20. septembri 2007. aasta otsus 2007/619/EÜ 1,3-dikloropropeeni kandmata jätmise kohta nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ1 I lisasse ja kõnealust toimeainet sisaldavate taimekaitsevahendite lubade tühistamise kohta.

Hagejate sõnul on vaidlustatud otsus ebaseaduslik järgmistel põhjustel:

otsus rikub olulisi menetlusnõudeid, kuna see tugineb Euroopa Toiduohutusameti (EFSA) aruandel, mis väidetavalt rikub komisjoni määruse 451/20002 artikli 8 lõiget 7; kuna kostja on rikkunud eespool nimetatud määruse artikli 8 lõiget 8 ning kuna vaidlustatud otsus ei ole kooskõlas kohaldatavate menetlusnormidega, rikkudes seega EÜ artikleid 5 ja 7 ning otsuse 1999/4683 artiklit 5;

otsus sisaldab ilmseid hindamisvigu, kuna selles otsustakse 1,3-dikloropropeeni kandmata jätmise kohta nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse, ilma et oleks tehtud kindlaks, kas see aine kujutab endast lubamatut ohtu inimeste tervisele või keskkonnale ega vasta I lisasse kandmiseks direktiivi 91/414 artikli 5 lõigete 1 ja 2 nõuetele;

otsus rikub ühenduse õiguse üldpõhimõtteid ning täpsemalt i) õiguskindluse ja õiguspärase ootuse põhimõtteid, ii) proportsionaalsuse põhimõtet, iii) võrdse kohtlemise põhimõtet, iv) hea halduse põhimõtet ja v) hageja kaitseõigust ja õigust olla ära kuulatud;

otsus rikub EÜ asutamislepingut ja selle kohaldamise sätteid, täpsemalt i) direktiivi 91/414 artiklit 13 ja ii) EÜ artiklit 95 ning eespool nimetatud direktiivi artikleid 4 ja 5.

Hagejad esitavad veel õigusvastasuse väite võrreldes EÜ artiklit 241 komisjoni määruse 1490/20024 artikliga 20, mis hagejate väitel muudab sisuliselt nende õiguspäraseid ootusi määruse 451/2000 paranduste suhtes, tehes kohustuslikuks EFSA osalemise asjaomase aine hindamisel.

____________

1 - Nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiiv 91/414/EMÜ taimekaitsevahendite turuleviimise kohta (EÜT L 230, lk 1; ELT eriväljaanne

2 - Komisjoni 28. veebruari 2000. aasta määrus (EÜ) nr 451/2000, millega nähakse ette nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammi teise ja kolmanda etapi üksikasjalikud rakenduseeskirjad (EÜT L 55, lk 25; ELT ariväljaanne 03/28, lk 292).

3 - Nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsus, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused (EÜT L 184, lk 23; ELT eeriväljaanne 01/03, lk 124).

4 - Komisjoni 14. augusti 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1490/2002, millega nähakse ette nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ artikli 8 lõikes 2 osutatud tööprogrammi kolmanda etapi täiendavad üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning muudetakse määrust (EÜ) nr 451/2000 (EMPs kohaldatav tekst) (EÜT L 224, lk 23; ELT eriväljaanne 03/36, lk 524).