Language of document :

Kanne 6.4.2007 - BVGD v. Euroopan yhteisöjen komissio

(Asia T-104/07)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantaja: Belgische Vereiniging van handelaars in- en uitvoerders geslepen diamant (Antwerpen, Belgia) (edustajat: asianajajat G. Vandersanden, L. Levi ja C. Ronzi)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Vaatimukset

Euroopan komission 26.1.2007 tekemä päätös, jolla se hylkäsi BVGD:n tekemän kantelun sillä perusteella, että ei ollut riittäviä perusteita ryhtyä toimenpiteisiin sen johdosta (Asia COMP/39.221/B-2-BVGD/De Beers);

Euroopan komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja riitauttaa komission 26.1.2007 tekemän päätöksen kilpailuasiassa COMP/39.221/B-2-BVGD/De Beers, jolla komissio hylkäsi kantajan kantelun, joka koski EY 81 ja EY 82 artiklan rikkomisia De Beers Groupin raakatimanttien jakelussa käyttämän "Supplier of Choice" -järjestelmän yhteydessä sillä perusteella, että ei ollut riittävää yhteisön etua ryhtyä toimenpiteisiin kantajan kantelun perusteella.

Kantaja väittää, että De Beers - raakatimanttien tuottaja, joka kantajan mukaan harjoittaa pääasiallisesti raakatimanttien myyntiä tuotantoketjun alkupäässä - yrittää "Supplier of Choice" -järjestelmänsä avulla laajentaa markkinoihin kohdistuvan hallintansa koko timanttien tuotantoketjuun kaivoksesta kuluttajille eli myös tuotantoketjun loppupään markkinoille.

Kanteensa tueksi kantaja väittää ensin, että sen menettelyyn liittyviä oikeuksia kantajana on loukattu. Kantaja väittää, i) että komissio esti sitä käyttämästä asetuksen N:o 773/20041 mukaista oikeuttaan tutustua asiakirjoihin, joiden perusteella komissio teki väliaikaisen arviointinsa, ii) että komissio painosti kantajaa asiattomasti asian määräaikojen hallinnoinnilla, iii) että komissio aiheutti kirjeenvaihdossaan kantajan kanssa sekaannusta menettelyn vaiheen osalta ja iv) että komissio ei ottanut kantajaa asianmukaisesti huomioon menettelyn osallisena.

Toiseksi kantaja väittää, että komissio rikkoi yhteisön edun käsitettä ja teki ilmeisiä arviointivirheitä, oikeudellisia virheitä ja laiminlöi perusteluvelvollisuuttaan.

____________

1 - EY:n perustamissopimuksen 81 ja 82 artiklan mukaisten komission menettelyjen kulusta 7.4.2004 annettu komission asetus (EY) N:o 773/2004 (EUVL 2004, L 123, s. 18).