Language of document :

Skarga wniesiona w dniu 12 września 2012 r. - Mitsubishi Electric przeciwko Komisji

(Sprawa T-409/12)

Język postępowania: angielski

Strony

Strona skarżąca: Mitsubishi Electric Corp. (Tokio, Japonia) (przedstawiciele: R. Denton, J. Vyavaharkar i R. Browne, Solicitors oraz adwokat K. Haegeman)

Strona pozwana: Komisja Europejska

Żądania

Strona skarżąca wnosi do Sądu o:

Stwierdzenie nieważności decyzji Komisji z dnia 27 czerwca 2012 r. C(2012) 4381 wersja ostateczna zmieniającej decyzję z dnia 24 stycznia 2007 r. C(2006) 6762 wersja ostateczna dotyczącą postępowania na podstawie art. 81 traktatu WE (obecnie art. 101 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej) oraz art. 53 Porozumienia EOG (sprawa COMP/39.966 - Rozdzielnice z izolacją gazową - grzywny), w zakresie w jakim dotyczy ona skarżącej; lub tytułem żądania ewentualnego,

znaczne obniżenie nałożonej na skarżącą grzywny; oraz

obciążenie strony pozwanej własnymi kosztami oraz kosztami strony skarżącej poniesionymi w związku z niniejszym postępowaniem.

Zarzuty i główne argumenty

Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi dziewięć zarzutów.

Zarzut pierwszy, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja uchybiła ciążącemu na niej obowiązkowi uzasadnienia w odniesieniu do obliczenia grzywny i naruszyła zasadę dobrej administracji.

Zarzut drugi, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja uchybiła ciążącemu na niej obowiązkowi uzasadnienia, obliczając mnożnik mający zastosowanie do skarżącej i naruszyła zasady równego traktowania i proporcjonalności, obliczając mnożnik.

Zarzut trzeci, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja naruszyła zasadę proporcjonalności, oceniając grzywnę nałożoną na skarżącą w taki sam sposób, jak oceniła grzywnę podlegającą nałożeniu na europejskich producentów.

Zarzut czwarty, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja dopuściła się błędu, nie uwzględniając dowodów gospodarczych i technicznych przy ocenie wpływu zachowania skarżącej oraz przy obliczaniu nałożonej na nią grzywny.

Zarzut piąty, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja błędnie określiła czas trwania domniemanego kartelu.

Zarzut szósty, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja błędnie oceniła części kwoty wyjściowej TM T&D's podlegające podziałowi pomiędzy skarżącą i inną spółkę, naruszając tym samym zasady równego traktowania i proporcjonalności.

Zarzut siódmy, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja uchybiła ciążącemu na niej obowiązkowi uzasadnienia, podejmując decyzję o częściach kwoty wyjściowej TM T&D's podlegających podziałowi pomiędzy skarżącą i inną spółkę.

Zarzut ósmy, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja błędnie zastosowała swą metodę wyznaczenia kwoty wyjściowej dla skarżącej za okres poprzedzający utworzenie TM T&D, naruszając tym samym zasady równego traktowania i proporcjonalności.

Zarzut dziewiąty, w ramach którego skarżąca twierdzi, że

Komisja uchybiła ciążącemu na niej obowiązkowi uzasadnienia w odniesieniu do jej metody wyznaczenia skarżącej kwoty wyjściowej grzywny za okres poprzedzający utworzenie TM T&D.

____________