Language of document :

Acțiune introdusă la 4 aprilie 2011 - Cahier și alții/Consiliul și Comisia

(Cauza T-195/11)

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamanți: Jean-Marie Cahier (Montchaude, Franța), Robert Aubineau (Cierzac, Franța), Laurent Bigot (Saint Palais sur Mer, Franța), Pascal Bourdeau (Saintes Lheurine, Franța), Jacques Brard-Blanchard (Boutiers Saint Trojan, Franța), Olivier Charruaud (St Martial de Mirambeau, Franța), Daniel Chauvet (Saint Georges Antignac, Franța), Régis Chauvet (Marignac, Franța), Fabrice Compagnon (Avy, Franța), Francis Crepeau (Jarnac Champagne, Franța), Bernard Deborde (Arthenac, Franța), Chantal Goulard (Arthenac), Jean Pierre Gourdet (Moings, Franța), Bernard Goursaud (Brie sous Matha, Franța), Jean Gravouil (Saint Hilaire de Villefranche, Franța), Guy Herbelot (Echebrune, Franța), Rodrigue Herbelot (Echebrune), Sophie Landrit (Ozillac, Franța), Michel Mallet (Vanzac, Franța), Alain Marchadier (Villars en Pons, Franța), Michel Merlet (Jarnac Champagne), René Phelipon (Cierzac), Claude Potut (Avy), Philippe Pruleau (Saint Bonnet sur Gironde, Franța), Béatrice Rousseau (Gensac La Pallue, Franța), Jean-Christophe Rousseau (Segonzac, Franța), Françoise Rousseau (Burie, Franța), Pascale Rulleaud-Beaufour (Arthenac) et Alain Phelipon (Saintes, Franța) (reprezentant: C.-E. Gudin, avocat)

Pârâți: Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană

Concluziile

Reclamanții solicită Tribunalului:

repararea integrală a prejudiciului suferit cu titlu de condamnări pecuniare, și anume suma de:

53 600 de euro pentru Jean-Marie Cahier;

105 100 de euro pentru Robert Aubineau;

240 500 de euro pentru Laurent Bigot;

111 100 de euro pentru Pascal Bourdeau;

12 800 de euro pentru Jacques Brard-Blanchard;

37 600 de euro pentru Olivier Charruaud;

122 100 de euro pentru Daniel Chauvet;

40 500 de euro pentru Régis Chauvet;

97 100 de euro pentru Fabrice Compagnon;

105 600 de euro pentru Francis Crepeau;

1 081 500 de euro pentru Bernard Deborde;

64 800 de euro pentru Chantal Goulard;

94 400 de euro pentru Jean Pierre Gourdet;

43 000 de euro pentru Bernard Goursaud;

82 100 de euro pentru Jean Gravouil;

20 500 de euro pentru Guy Herbelot;

65 100 de euro pentru Rodrigue Herbelot;

53 000 de euro pentru Sophie Landrit;

39 500 de euro pentru Michel Mallet;

332 500 de euro pentru Alain Marchadier;

458 500 de euro pentru Michel Merlet;

23 000 de euro pentru René Phelipon;

85 100 de euro pentru Claude Potut;

3 500 de euro pentru Philippe Pruleau;

34 500 de euro pentru Béatrice Rousseau;

38 070 de euro pentru Jean-Christophe Rousseau;

24 300 de euro pentru Françoise Rousseau;

486 500 de euro pentru Pascale Rulleaud-Beaufour;

10 500 de euro pentru Alain Phelipon;

stabilirea forfetară a cuantumului prejudiciului moral la suma de 100 000 de euro pentru fiecare dintre cei 29 de reclamanți;

obligarea Consiliului și a Comisiei la plata tuturor cheltuielilor de judecată și a altor cheltuieli:

în ceea ce privește procedura în curs la Tribunalul Uniunii Europene;

de asemenea, în ceea ce privește toate procedurile inițiate la toate instanțele interne.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamanții invocă faptul că răspunderea extracontractuală a Uniunii Europene ar fi angajată de o încălcare gravă a articolului 40 alineatul (2) TFUE, întrucât articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole1, astfel cum este pus în aplicare prin Regulamentul (CE) nr. 1623/2000 al Comisiei2 și menținut prin Regulamentul (CE) nr. 479/2008 al Consiliului3 ar cuprinde o interdicție pentru producătorii de vinuri provenite din soiuri de viță destinate unei duble utilizări de a efectua ei înșiși distilarea în rachiu de vin a cantităților de vin cu denumire de origine produse care depășesc cantitatea normal vinificată.

Reclamanții ar fi fost în mod sistematic urmăriți și condamnați de autoritățile naționale pentru că nu au livrat pentru distilarea obligatorie în alcool de stat de către distilatorii autorizați cantitățile produse care depășesc cantitățile normal vinificate și neexportate ca vinuri către țări terțe.

Reclamanții invocă printre altele că este vorba de o încălcare a unor acte absolut clare și corecte față de care organele Uniunii nu aveau o putere de apreciere. Acestea invocă o încălcare a principiilor nediscriminării, securității juridice, proporționalității, estoppel, prezumției de inocență de fraudă, bunei administrări, solicitudinii și dreptului de proprietate, precum și o atingere abuzivă adusă libertății de producție și de comercializare a unui produs industrial și extinderea abuzivă a aplicării unui regulament în scopul stabilizării pieței și garantării unui anumit venit pentru producători la cazuri în care nu există cereri de finanțare din partea acestor producători.

____________

1 - JO L 179, p. 1, Ediţie specială, 03/vol. 28, p. 190.

2 - Regulamentul (CE) nr. 1623/2000 al Comisiei din 25 iulie 2000 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 privind organizarea comună a pieței vitivinicole, în ceea ce privește mecanismele pieței (JO L 194, p. 45, Ediţie specială, 03/vol. 34, p. 120).

3 - Regulamentul (CE) nr. 479/2008 al Consiliului din 29 aprilie 2008 privind organizarea comună a pieţei vitivinicole, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999, a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003, a Regulamentului (CE) nr. 1290/2005 și a Regulamentului (CE) nr. 3/2008 și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2392/86 și a Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 (JO L 148, p. 1).