Language of document :

11. oktoobril 2023 esitatud hagi – AC versus komisjon

(kohtuasi T-1025/23)

Kohtumenetluse keel: inglise

Pooled

Hageja: AC (esindajad: advokaadid D. Rovetta ja V. Villante)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hageja palub Üldkohtul:

tühistada Euroopa Personalivaliku Ameti (EPSO) vaikimisi otsus jätta rahuldamata kaebus, mille hageja esitas 1. märtsil 2023 Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade artikli 90 lõike 2 alusel;

tühistada EPSO/valikukomisjoni 2. detsembri 2022. aasta otsus, millega jäeti rahuldamata hageja taotlus vaadata uuesti läbi valikukomisjoni otsus jätta hageja kandmata avaliku konkursi EPSO/AD/394/21 AD7-2 – Uurijad – Pettustevastase võitluse uurijad (AD 7) reservnimekirja;

tühistada EPSO valikukomisjoni 18. oktoobri 2022. aasta otsus, mis avaldati hageja EPSO kasutajakontol, ja millega jäeti hageja kandmata edukate kandidaatide reservnimekirja konkursil EPSO/AD/394/21 AD 7 - 2 - Pettustevastase võitluse uurijad (AD 7) – Pettustevastased juurdlused ja operatiivtoimingud tolli ja kaubanduse, tubaka ja võltsitud kaupade valdkonnas;

kui vaja, siis esiteks tunnistada ELTL artikli 277 alusel õigusvastaseks ning hageja ning kõnesoleva kohtuasja suhtes kohaldamisele mittekuuluvaks järgmise avaliku konkursi teade: avalik konkurss EPSO/AD/394/21 – Pettustevastase võitluse uurijad (AD 7) ja pettustevastase võitluse eksperdid (AD 9) järgmistes valdkondades: 1. valdkond: pettustevastased juurdlused ja operatiivtoimingud ELi kulude ja korruptsioonivastase võitluse valdkonnas; 2. valdkond: pettustevastased juurdlused ja operatiivtoimingud tolli ja kaubanduse, tubaka ja võltsitud kaupade valdkonnas; avaldatud Euroopa Liidu Teatajas (ELT 2021 C 405A, lk 1);

mõista hageja kasuks välja hüvitis 5000 eurot eespool nimetatud, vaidlustatud õigusvastaste otsuste tõttu tekkinud kahju eest;

mõista käesoleva menetluse kohtukulud välja Euroopa Komisjonilt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjenduseks esitab hageja neli väidet.

Esimene väide, et tehti ilmselge hindamisviga hageja võimete hindamisel ning rikuti ELTL artikli 296 ning Euroopa Liidu ametnike personalieeskirjade (edaspidi „personalieeskirjad“) artikli 25 kohast põhjendamiskohustust.

Teine väide, et tehti ilmselge hindamisviga hageja võimete hindamisel ning rikuti hea ja korrakohase halduse põhimõtet, ning et ELTL artikli 277 alusel oli õigusvastane avaliku konkursi EPSO/AD/394/21 teate valikumenetlust käsitleva osa punkt 3 „Hindamiskeskus“ osas, milles seal oli ette nähtud, et kavandatud katsed võidakse läbi viia ka veebi vahendusel.

Kolmas väide, et valikukomisjoni koosseis konkursi suulise katse käigus ei olnud piisavalt stabiilne ning et järjekindla ja objektiivse hindamise, võrdsete võimaluste ja kandidaatide võrdse kohtlemise tagamiseks ei rakendatud piisavaid koordineerivaid meetmeid.

Neljas väide, et rikuti nõukogu määruse nr 1, millega määratakse kindlaks Euroopa Majandusühenduses kasutatavad keeled1 artikleid 1, 2, 3 ja 4 ning personalieeskirjade artikleid 1d ja 28 ning personalieeskirjade III lisa artikli 1 lõike 1 punkti f; samuti, et rikuti võrdse kohtlemise ja diskrimineerimiskeelu põhimõtteid ning et avaliku konkursi EPSO/AD/394/21 teade oli ELTL artikli 277 järgi õigusvastane.

____________

1     EÜT 1958, L 17, lk 385.