Language of document : ECLI:EU:T:2015:938





Presuda Općeg suda (drugo vijeće) od 4. prosinca 2015. – Emadi protiv Vijeća

(predmet T‑274/13)

„Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja donesene protiv određenih osoba i subjekata s obzirom na stanje u Iranu – Zamrzavanje sredstava – Ograničenja ulaska ili provoza preko državnog područja Unije – Pravna osnova – Obveza obrazlaganja –Pravo na saslušanje – Pogreška u ocjeni – Ne bis in idem – Sloboda izražavanja – Sloboda medija – Sloboda izbora zanimanja – Slobodno kretanje – Pravo na vlasništvo“

1.                     Sudski postupak – Akt kojim se pokreće postupak – Formalni zahtjevi – Određivanje predmeta spora – Sažeti prikaz iznesenih razloga – Istovrsni zahtjevi za prigovore navedene u potporu tužbenom razlogu (Statut Suda, čl. 21. st. 1. i čl. 53. st. 1.; Poslovnik Općeg suda (1991.), čl. 44. st. 1. t. (c) i (d)) (t. 45., 46., 128., 177.)

2.                     Sudski postupak – Akt kojim se pokreće postupak – Zahtjev – Izmjena u tijeku postupka – Pretpostavka (Poslovnik Općeg suda (1991.), čl. 48. st. 2.) (t. 53.)

3.                     Tužba za poništenje – Rokovi – Dan od kojega rok počinje teći – Akt o donošenju mjera ograničavanja u pogledu neke osobe ili subjekta – Akt koji je objavljen i priopćen adresatima – Datum priopćenja akta – Priopćenje dotičnoj osobi objavom u Službenom listu Europske unije – Dopuštenost – Pretpostavke – Nemogućnost Vijeća da izvrši dostavu (čl. 263. st. 4. i 6. i čl. 275. st. 2. UFEU‑a; Poslovnik Općeg suda (1991.), čl. 102. st. 1.; Odluka Vijeća 2014/205/ZVSP; Uredba Vijeća br. 371/2014) (t. 52., 54.‑57., 60., 61.)

4.                     Tužba za poništenje – Rokovi – Dan od kojega rok počinje teći – Obavijest – Pojam – Dostava zastupniku tužitelja – Pretpostavka (čl. 263. st. 6. UFEU‑a) (t. 63., 64.)

5.                     Akti institucija – Obrazloženje – Obveza – Doseg – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Minimalni zahtjevi (čl. 296. UFEU‑a; odluke Vijeća 2013/124/ZVSP i 2014/205/ZVSP; uredbe Vijeća br. 206/2013 i br. 371/2014) (t. 79.‑84.)

6.                     Tužba za poništenje – Razlozi – Nepostojanje obrazloženja ili njegova nedostatnost – Tužbeni razlog različit od onog koji se odnosi na materijalnu zakonitost (čl. 263. i 296 UFEU‑a) (t. 85., 86.)

7.                     Europska unija – Sudski nadzor zakonitosti akata institucija – Mjere ograničavanja protiv Irana – Mjere donesene u okviru sprečavanja širenja nuklearnog oružja – Doseg nadzora (čl. 275. st. 2. UFEU‑a; Povelja Europske unije o temeljnim pravima, čl. 41. st. 2. i čl. 47.; Odluka Vijeća 2013/124/ZVSP; Uredba Vijeća br. 206/2013) (t. 99.‑102., 135.‑138., 155.)

8.                     Pravo Europske unije – Načela – Pravo na obranu – Pravo na djelotvornu sudsku zaštitu – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Pravo na saslušanje prije donošenja takvih mjera – Nepostojanje (čl. 275. 2. UFEU‑a; Povelja Europske unije o temeljnim pravima, čl. 41. st. 2. i čl. 47.; Odluka Vijeća 2013/124/ZVSP; Uredba Vijeća br. 206/2013) (t. 104.)

9.                     Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja protiv Irana – Pravna osnova – Mjere ograničavanja predviđene odlukom donesenom na temelju članka 29. UEU‑a i uredbom utemeljenom na članku 215. UFEU‑a (čl. 21. st. 2., čl. 23. i čl. 29. UEU‑a; čl. 205. i čl. 215. st. 2. UFEU‑a; odluke Vijeća 2011/235/ZVSP, 2013/124/ZVSP i 2014/205/ZVSP; uredbe Vijeća br. 359/2011, br. 206/2013 i br. 371/2014) (t. 110.‑118., 126.)

10.                     Sudski postupak – Iznošenje novih razloga tijekom postupka – Tužbeni razlog koji je prvi puta istaknut u fazi replike – Nedopuštenost (Poslovnika Općeg suda, čl. 44. st. 1. t. (c) i čl. 48. st. 2.) (t. 129.)

11.                     Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja protiv Irana – Uvrštavanje direktora društva na popis osoba i subjekata koji su predmet zamrzavanja financijskih i gospodarskih sredstava – Uvrštavanje utemeljeno na prethodnoj odluci neovisnog nacionalnog regulatornog tijela za tržišno natjecanje u sektoru komunikacija kojom se društvu izriče novčana kazna – Nepostojanje istovjetnosti kršitelja – Nepostojanje istovjetnosti pravnog interesa – Povreda načela ne bis in idem – Nepostojanje (Povelja o temeljnim pravima, čl. 50.; odluke Vijeća 2013/124/ZVSP i 2014/205/ZVSP; uredbe Vijeća br. 206/2013 i br. 371/2014) (t. 168.‑173.)

12.                     Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Ograničenje slobode izražavanja i slobode izbora zanimanja – Ograničenje prava vlasništva – Povreda načela proporcionalnosti – Nepostojanje (Povelja o temeljnim pravima, čl. 11., čl. 17. st. 1. i čl. 52. st. 1.; odluke Vijeća 2011/235/ZVSP, 2013/124/ZVSP i 2014/205/ZVSP; uredbe Vijeća br. 359/2011, br. 206/2013 i br. 371/2014) (t. 187.‑202., 208.‑212.)

13.                     Zajednička vanjska i sigurnosna politika – Mjere ograničavanja protiv Irana – Zabrana ulaska i prolaska kao i zamrzavanje financijskih sredstava osoba, subjekata i tijela koji sudjeluju u širenju nuklearnog oružja ili to širenje podupiru – Ograničenje slobodnog kretanja u Uniji – Povreda načela proporcionalnosti – Nepostojanje (čl. 29. UEU‑a; čl. 21. st. 1. UFEU‑a; odluke Vijeća 2011/235/ZVSP, 2013/124/ZVSP i 2014/205/ZVSP; uredbe Vijeća br. 359/2011, br. 206/2013 i br. 371/2014) (t. 204.‑206.)

Predmet

Zahtjev za djelomično poništenje, prvo, Odluke Vijeća 2013/124/ZVSP od 11. ožujka 2013. o izmjeni Odluke 2011/235/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata s obzirom na stanje u Iranu (SL L 68, str. 57.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 18., svezak 15., str. 126.), drugo, Provedbene Uredbe Vijeća (EU) br. 206/2013 od 11. ožujka 2013. o provedbi članka 12. stavka 1. Uredbe (EU) br. 359/2011 o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata ili tijela s obzirom na stanje u Iranu (SL L 68, str. 9.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 18., svezak 15., str. 121.), treće, Odluke Vijeća 2014/205/ZVSP od 10. travnja 2014. o izmjeni Odluke Vijeća 2011/235/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata s obzirom na stanje u Iranu (SL L 109, str. 25.), četvrto, Provedbenu Uredbu Vijeća br. 371/2014 od 10. travnja 2014. o provedbi članka 12. stavka 1. Uredbe (EU) br. 359/2011 o mjerama ograničavanja protiv određenih osoba, subjekata i tijela s obzirom na stanje u Iranu (SL L 109, str. 9.), u dijelu u kojem se ti akti odnose na tužitelja

Izreka

1.

Tužba se odbija.

2.

Hamid Reza Emadi snosit će vlastite troškove kao i troškove Vijeća Europske unije.

3.

Stiftung Organisation Justice for Iran snosit će vlastite troškove.