Language of document : ECLI:EU:T:2022:184


 


 



Rettens dom (Fjerde Udvidede Afdeling) af 30. marts 2022 –
Cathay Pacific Airways mod Kommissionen

(Sag T-343/17) (1)

»Konkurrence – karteller – markedet for luftfragt – afgørelse, hvorved der fastslås en overtrædelse af artikel 101 TEUF, af EØS-aftalens artikel 53 og af artikel 8 i aftalen mellem Fællesskabet og Schweiz om luftfart – samordning af forskellige elementer af prissætningen af luftfragttjenester (brændstoftillæg, sikkerhedstillæg og betaling af en kommission af tillæggene) – udveksling af oplysninger – Kommissionens territoriale kompetence – retten til forsvar – forældelse – statsligt pres – samlet og vedvarende overtrædelse – bødens størrelse – afsætningens værdi – overtrædelsens grovhed – formildende omstændigheder – offentlige myndigheders tilskyndelse til konkurrencebegrænsende adfærd – stærkt begrænset deltagelse – proportionalitet – fuld prøvelsesret«

1.      Konkurrence – transport – konkurrenceregler – lufttransport – forordning nr. 411/2004 – anvendelsesområde – ruter mellem EU og tredjelande og EØS-ruter, med undtagelse af ruterne mellem EU og tredjelande – indgående fragtydelser – omfattet

[Art. 101 TEUF og 102 TEUF; EØS-aftalen, art. 53 og 54 samt bilag XIII og protokol nr. 21, som ændret ved Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 40/2005; Rådets forordning nr. 1/2003, art. 32, litra c), og nr. 411/2004, art. 1 og 3]

(jf. præmis 79-94)

2.      Konkurrence – EU-regler – territorialt anvendelsesområde – Kommissionens kompetence – lovlighed under hensyn til folkeretten – gennemførelse eller kvalificerede virkninger af den ulovlige praksis i EØS – alternative fremgangsmåder – kriteriet om umiddelbar, væsentlig og forudsigelig virkning – rækkevidde, når der foreligger adfærd, der har til formål at begrænse konkurrencen

(Art. 101 TEUF; EØS-aftalen, art. 53)

(jf. præmis 96-98, 112, 114-123, 134-136, 151-153, 162-170 og 178)

3.      Annullationssøgsmål – søgsmålsgrunde – inkompetence hos den institution, der har vedtaget den anfægtede akt – Unionens retsinstansers prøvelse af egen drift – betingelse – overholdelse af kontradiktionsprincippet

(Art. 263 TEUF)

(jf. præmis 192 og 193)

4.      Konkurrence – administrativ procedure – forældelse med hensyn til pålæggelsen af økonomiske sanktioner – suspension – opsættende virkning knyttet til verserende retslige procedurer – omfang – retsvirkninger erga omnes – foreligger ikke – virkning – fastlæggelse på grundlag af søgsmålets genstand

(Rådets forordning nr. 1/2003, art. 23 og art. 25, stk. 6)

(jf. præmis 228, 229 og 235)

5.      Konkurrence – administrativ procedure – Kommissionens beføjelser – beføjelse til at vedtage en afgørelse, hvorved der fastslås en overtrædelse efter forældelsesfristens udløb på området for pålæggelse af sanktioner som omhandlet i forordning nr. 1/2003 – betingelse – berettiget interesse i at foretage en sådan konstatering

(Art. 101 TEUF; Rådets forordning nr. 1/2003, art. 7 og 25)

(jf. præmis 230 og 246)

6.      Annullationssøgsmål – genstand – afgørelse, hvorved der fastslås en overtrædelse af konkurrencereglerne begået af flere adressater – beviser vedrørende andre adressater end sagsøgeren, som ikke er anfægtet, eller som er anfægtet efter fristens udløb – ikke omfattet – virkning – hensyntagen alene til elementerne i afgørelsens dispositive del og de nødvendige grunde til støtte herfor vedrørende sagsøgeren

(Art. 101 TEUF, 263 TEUF og art. 288, stk. 4, TEUF; Rådets forordning nr. 1/2003, art. 7 og 25)

(jf. præmis 237-242)

7.      Karteller – forbud – overtrædelser – aftaler og samordnet praksis udgør en samlet overtrædelse – begreb – praksis og ulovlig adfærd, som indgår i en samlet plan med et enkelt formål – vurdering – kriterier – samme formål og genstand – krav om, at de forskellige former for omhandlet adfærd skal supplere hinanden – foreligger ikke

(Art. 101 TEUF; EØS-aftalen, art. 53; aftalen mellem Fællesskabet og Schweiz om luftfart, art. 8)

(jf. præmis 270-273 og 283-287)

8.      Konkurrence – administrativ procedure – kommissionsafgørelse, hvorved der fastslås en overtrædelse – bevisbyrden for en overtrædelse og dennes varighed påhviler Kommissionen – omfanget af bevisbyrden – samlet og vedvarende overtrædelse – kendskab til eller forudsigeligheden af den samlede plan med kartellet og dets hovedbestanddele – en række indicier

(Art. 101 TEUF; EØS-aftalen, art. 53; aftalen mellem Fællesskabet og Schweiz om luftfart, art. 8; Rådets forordning nr. 1/2003, art. 23, stk. 2 og 3)

(jf. præmis 348-350 og 369-373)

9.      Konkurrence – EU-regler – materielt anvendelsesområde – adfærd pålagt ved statslige foranstaltninger – ikke omfattet – betingelser – statsligt pres, der kan udelukke enhver selvstændig adfærd fra virksomhedernes side – bevisbyrden påhviler den virksomhed, som har påberåbt sig dette – omfang

(Art. 101 TEUF og 102 TEUF)

(jf. præmis 391-395 og 410-415)

10.    Konkurrence – EU-regler – materielt anvendelsesområde – adfærd pålagt ved statslige foranstaltninger – ikke omfattet – omfang – statsligt pres udøvet af et tredjeland – ingen betydning – lovlighed under hensyn til folkeretten

(Art. 101 TEUF og 102 TEUF)

(jf. præmis 458-460 og 464-467)

11.    Konkurrence – bøder – størrelse – fastsættelse – fastsættelse af grundbeløbet – fastsættelse af værdien af afsætningen – afsætning gennemført i direkte eller indirekte forbindelse med overtrædelsen – kartel i sektoren for luftfragt – kartel med hensyn til flere elementer af prissætningen af fragtydelser – hensyntagen til hele afsætningen forbundet med fragtydelserne – lovlighed – tilsidesættelse af proportionalitetsprincippet – foreligger ikke

(Art. 101 TEUF; EØS-aftalen, art. 53; aftalen mellem Fællesskabet og Schweiz om luftfart, art. 8; Rådets forordning nr. 1/2003, art. 23, stk. 2 og 3; Kommissionens meddelelse 2006/C 210/02, punkt 6 og 13)

(jf. præmis 518-526 og 528-542)

12.    Konkurrence – bøder – størrelse – fastsættelse – fastsættelse af grundbeløbet – fastsættelse af værdien af afsætningen – alene hensyntagen til værdien af afsætningen direkte eller indirekte forbundet med overtrædelsen i det relevante geografiske område – salg foretaget inden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområdet – kartel i sektoren for luftfragt – hensyntagen til værdien af afsætningen af indgående fragtydelser – lovlighed

(Art. 101 TEUF; EØS-aftalen, art. 53; aftalen mellem Fællesskabet og Schweiz om luftfart, art. 8; Rådets forordning nr. 1/2003, art. 23, stk. 2 og 3; Kommissionens meddelelse 2006/C 210/02, punkt 13)

(jf. præmis 549-569)

13.    Konkurrence – bøder – størrelse – fastsættelse – fastsættelse af grundbeløbet – overtrædelsens grovhed – bedømmelseskriterier – overtrædelsens art – horisontal prisaftale – en sådan overtrædelses iboende grovhed, som kan begrunde valget af en høj koefficient for grovhed

(Art. 101 TEUF; EØS-aftalen, art. 53; aftalen mellem Fællesskabet og Schweiz om luftfart, art. 8; Rådets forordning nr. 1/2003, art. 23, stk. 2 og 3; Kommissionens meddelelse 2006/C 210/02, punkt 19-23)

(jf. præmis 576-581)

14.    Konkurrence – bøder – størrelse – fastsættelse – domstolsprøvelse – Unionens retsinstansers fulde prøvelsesret – omfang – grænse – overholdelse af princippet om forbud mod forskelsbehandling – hensyntagen til retningslinjerne for beregning af bøder

(Art. 261 TEUF; Rådets forordning nr. 1/2003, art. 31; Kommissionens meddelelse 2006/C 210/02)

(jf. præmis 640-646)

Konklusion

1)

Artikel 1, stk. 1, litra g), og artikel 1, stk. 4, litra g), i Kommissionens afgørelse C(2017) 1742 final af 17. marts 2017 om en procedure i henhold til artikel 101 TEUF, artikel 53 i EØS-aftalen og artikel 8 i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om luftfart (sag AT.39258 – Luftfragt) annulleres.

2)

Den bøde, som Cathay Pacific Airways Ltd er blevet pålagt i medfør af nævnte afgørelses artikel 3, litra g), fastsættes til 47 040 000 EUR.

3)

I øvrigt frifindes Europa-Kommissionen.

4)

Cathay Pacific Airways bærer en tredjedel af sine egne omkostninger.

5)

Kommissionen bærer sine egne omkostninger og betaler to tredjedele af omkostningerne afholdt af Cathay Pacific Airways.


1 EUT C 239 af 24.7.2017.