Language of document : ECLI:EU:T:2021:92

Vec T259/20

Ryanair DAC

proti

Európskej komisii

 Rozsudok Všeobecného súdu (desiata rozšírená komora) zo 17. februára 2021

„Štátna pomoc – Francúzsky trh leteckej dopravy – Moratórium na platby dane z civilného letectva a solidárnej dane z leteniek splatných mesačne v období od marca do decembra 2020 v rámci pandémie COVID‑19 – Rozhodnutie o nevznesení námietok – Pomoc určená na náhradu škody spôsobenej mimoriadnou udalosťou – Slobodné poskytovanie služieb – Rovnosť zaobchádzania – Kritérium držby licencie vydanej francúzskymi orgánmi – Proporcionalita – Článok 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ – Povinnosť odôvodnenia“

1.      Pomoc poskytovaná štátmi – Zákaz – Výnimky – Pomoc zlučiteľná s vnútorným trhom – Pomoc určená na náhradu škody spôsobenej prírodnými katastrofami alebo mimoriadnymi udalosťami – Kritériá – Mimoriadna udalosť – Pojem – Pandémia COVID19 a štátne opatrenia prijaté s cieľom čeliť jej – Zahrnutie

[Článok 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ]

(pozri body 23 – 27)

2.      Pomoc poskytovaná štátmi – Zákaz – Výnimky – Pomoc zlučiteľná s vnútorným trhom – Pomoc určená na náhradu škody spôsobenej prírodnými katastrofami alebo mimoriadnymi udalosťami – Moratórium na platenie daní a poplatkov v letectve v prospech leteckých spoločností v rámci pandémie COVID19 – Moratórium vyhradené pre letecké spoločnosti, ktoré sú držiteľmi vnútroštátnej licencie – Pomoc zlučiteľná s vnútorným trhom podľa článku 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ – Porušenie zásady zákazu diskriminácie na základe štátnej príslušnosti – Neexistencia

[Článok 18 prvý odsek a článok 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ]

(pozri body 30 – 32, 49)

3.      Pomoc poskytovaná štátmi – Zákaz – Výnimky – Pomoc zlučiteľná s vnútorným trhom – Pomoc určená na náhradu škody spôsobenej prírodnými katastrofami alebo mimoriadnymi udalosťami – Moratórium na platenie daní a poplatkov v letectve v prospech leteckých spoločností v rámci pandémie COVID19 – Moratórium vyhradené pre letecké spoločnosti, ktoré sú držiteľmi vnútroštátnej licencie – Posúdenie – Kritériá – Cieľ schémy pomoci – Proporcionalita pomoci

[Článok 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ]

(pozri body 33 – 48, 50)

4.      Slobodné poskytovanie služieb – Ustanovenia Zmluvy – Pôsobnosť – Služby v oblasti dopravy v zmysle článku 58 ods. 1 ZFEÚ – Letecké dopravné služby – Osobitný právny režim

(Článok 56, článok 58 ods. 1 a článok 100 ods. 2 ZFEÚ)

(pozri body 55, 56)

5.      Pomoc poskytovaná štátmi – Rozhodnutie Komisie o nevznesení námietok voči schéme pomoci – Povinnosť odôvodnenia – Rozsah – Zohľadnenie kontextu a všetkých právnych pravidiel upravujúcich túto oblasť

[Článok 107 ods. 3 písm. b) a článok 296 ZFEÚ]

(pozri body 79 – 84)

6.      Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Rozhodnutie Komisie konštatujúce zlučiteľnosť štátnej pomoci s vnútorným trhom bez začatia konania vo veci formálneho zisťovania – Žaloba dotknutých osôb v zmysle článku 108 ods. 2 ZFEÚ – Určenie predmetu žaloby – Žaloba smerujúca k ochrane procesných práv dotknutých osôb – Žalobné dôvody, ktoré možno uviesť – Neexistencia samostatného obsahu takého žalobného dôvodu v prejednávanej veci

(Článok 108 ods. 2 a článok 267 ods. 4 ZFEÚ)

(pozri bod 87)

Zhrnutie

Moratórium na platby daní, ktoré Francúzsko zaviedlo na podporu leteckých spoločností, ktoré sú držiteľmi francúzskej licencie, v rámci pandémie COVID19, sú v súlade s právom Únie

V marci 2020 Francúzska republika oznámila Európskej komisii opatrenie pomoci vo forme moratória na platby dane z civilného letectva a solidárnej dane z leteniek splatných mesačne v období od marca do decembra 2020 (ďalej len „moratórium na platby daní“). Toto moratórium, na ktoré mali nárok letecké spoločnosti, ktoré boli držiteľmi francúzskej licencie,(1) predstavovalo prenos zaplatenia týchto daní na 1. január 2021 a následne rozdelenie platieb na obdobie 24 mesiacov, teda až do 31. decembra 2022. Presná výška daní sa určuje podľa počtu prepravených cestujúcich a počtu letov uskutočnených z francúzskeho letiska.

Rozhodnutím z 31. marca 2020(2) Komisia kvalifikovala moratórium na platby daní ako štátnu pomoc(3) zlučiteľnú s vnútorným trhom v súlade s článkom 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ. Podľa tohto ustanovenia s vnútorným trhom je zlučiteľná pomoc určená na náhradu škody spôsobenej prírodnými katastrofami alebo mimoriadnymi udalosťami.

Letecká spoločnosť Ryanair podala žalobu o zrušenie tohto rozhodnutia, ktorá však bola zamietnutá desiatou rozšírenou komorou Všeobecného súdu. V tomto kontexte Všeobecný súd po prvýkrát skúmal zákonnosť schémy štátnej pomoci prijatej s cieľom reagovať na dôsledky pandémie Covid‑19 vzhľadom na článok 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ.(4) Všeobecný súd okrem toho spresnil vzájomné fungovanie pravidiel týkajúcich sa štátnej pomoci a zásady zákazu diskriminácie z dôvodu štátnej príslušnosti zakotvenej v článku 18 prvom odseku ZFEÚ na jednej strane, ako aj zásady slobodného poskytovania služieb na strane druhej.

Posúdenie Všeobecným súdom

Všeobecný súd prikročil najprv k preskúmaniu rozhodnutia Komisie vzhľadom na článok 18 prvý odsek ZFEÚ, ktorý zakazuje akúkoľvek diskrimináciu na základe štátnej príslušnosti v oblasti pôsobnosti Zmlúv bez toho, aby boli dotknuté ich osobitné ustanovenia. Keďže podľa Všeobecného súdu článok 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ figuruje medzi týmito osobitnými ustanoveniami, skúmal, či moratórium na platby daní možno vyhlásiť za zlučiteľné s vnútorným trhom na základe tohto ustanovenia.

V tejto súvislosti Všeobecný súd potvrdzuje na jednej strane, že pandémia Covid‑19 a opatrenia obmedzenia dopravy a lockdownu, ktoré Francúzska republika prijala s cieľom reagovať na túto pandémiu, predstavujú v ich súhrne mimoriadnu udalosť v zmysle článku 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ, ktorá leteckým spoločnostiam pôsobiacim vo Francúzsku spôsobila hospodárske škody. Podľa Všeobecného súdu tiež nie je sporné, že cieľom moratória na platby daní je skutočne cieľ nahradiť uvedené škody.

Na druhej strane Všeobecný súd konštatuje, že obmedzenie moratória na platby daní na letecké spoločnosti, ktoré sú držiteľmi francúzskej licencie, je vhodné na dosiahnutie cieľa spočívajúceho v náprave škôd spôsobených uvedenou mimoriadnou udalosťou. V tejto súvislosti Všeobecný súd zdôrazňuje, že podľa nariadenia o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve držba francúzskej licencie v skutočnosti odráža prítomnosť hlavného miesta podnikania leteckých spoločností na francúzskom území a to, že podliehajú finančnému dohľadu a kontrole dobrej povesti francúzskych orgánov. Podľa Všeobecného súdu ustanovenia uvedeného nariadenia stanovujú medzi leteckými spoločnosťami, ktoré sú držiteľmi francúzskej licencie, a francúzskymi orgánmi vzájomné povinnosti, a teda osobitný a stabilný vzťah medzi nimi, ktorý vhodným spôsobom zodpovedá podmienkam stanoveným v článku 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ.

Pokiaľ ide o primeranosť moratória na platby daní, Všeobecný súd okrem iného zdôrazňuje, že letecké spoločnosti oprávnené na schému pomoci sú najviac zasiahnuté opatreniami obmedzenia dopravy a lockdownu, ktoré prijalo Francúzsko. Rozšírenie uvedeného moratória na spoločnosti, ktoré nie sú usadené vo Francúzsku, by naopak neumožnilo dosiahnuť cieľ náhrady hospodárskych škôd, ktoré utrpeli letecké spoločnosti pôsobiace vo Francúzsku, tak presne a bez rizika prekompenzovania.

Vzhľadom na tieto konštatovania Všeobecný súd potvrdzuje, že cieľ moratória na platby daní spĺňa požiadavky výnimky stanovenej článkom 107 ods. 2 písm. b) ZFEÚ a že podmienky poskytnutia tejto pomoci nejdú nad rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie tohto cieľa. Uvedená schéma tak tiež nepredstavuje diskrimináciu zakázanú článkom 18 prvým odsekom ZFEÚ.

Po druhé Všeobecný súd skúmal rozhodnutie Komisie z hľadiska slobody poskytovania služieb uvedenej v článku 56 ZFEÚ. V tejto súvislosti Všeobecný súd pripomína, že táto základná sloboda sa ako taká neuplatňuje v oblasti dopravy, ktorá podlieha osobitnému právnemu režimu, do ktorého patrí citované nariadenie stanovujúce spoločné pravidlá prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve. Cieľom tohto nariadenia je práve vymedziť podmienky uplatnenia zásady slobodného poskytovania služieb v odvetví leteckej dopravy. Ryanair však neuvádzal žiadne porušenie uvedeného nariadenia.

Po tretie Všeobecný súd zamietol žalobný dôvod, podľa ktorého sa Komisia dopustila zjavne nesprávneho posúdenia hodnoty výhody poskytnutej leteckým spoločnostiam oprávneným na moratórium na platby daní. Všeobecný súd konštatuje, že výška škôd, ktoré vznikli príjemcom moratória na platby daní, je s najväčšou pravdepodobnosťou vyššia, nominálne, ako celková nominálna suma moratória, takže spektrum prípadnej nadmernej náhrady musí byť jasne vylúčené. Všeobecný súd navyše zdôrazňuje, že Komisia zohľadnila záväzky Francúzskej republiky poskytnúť jej podrobnú metodiku k spôsobu, akým tento členský štát zamýšľal dodatočne a pre každého príjemcu pomoci vyčísliť výšku škôd spojených s krízou spôsobenou pandémiou, čo predstavuje dodatočnú záruku na zabránenie akémukoľvek riziku nadmernej náhrady.

Všeobecný súd nakoniec zamietol ako nedôvodný žalobný dôvod založený na údajnom porušení povinnosti odôvodnenia a konštatoval, že nie je potrebné skúmať dôvodnosť žalobného dôvodu založeného na porušení procesných práv odvodených z článku 108 ods. 2 ZFEÚ.


1      Licencia vydaná podľa článku 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 z 24. septembra 2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve (Ú. v. EÚ L 293, 2008, s. 3).


2      Rozhodnutie Komisie C(2020) 2097 final z 31. marca 2020 o štátnej pomoci SA.56765 (2020/N) – Francúzsko – COVID‑19 – Moratórium na platby daní a poplatkov v letectve prijaté v prospech podnikov verejnej leteckej dopravy.


3      V zmysle článku 107 ods. 1 ZFEÚ.


4      Vo svojom rozsudku zo 17. februára 2021, Ryanair/Komisia (T‑238/20), Všeobecný súd pristúpil ku skúmaniu zákonnosti schémy štátnej pomoci, ktorú prijalo Švédske kráľovstvo s cieľom reagovať na dôsledky pandémie COVID‑19 na švédsky trh leteckej dopravy vzhľadom na článok 107 ods. 3 písm. b) ZFEÚ.