Language of document :

Meddelande i Europeiska Unionens Officiella Tidning

 

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 3 november 2003 av Land Oberösterreich

(mål T-366/03)

Rättegångsspråk: tyska

Land Oberösterreich (Österrike) har den 3 november 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advokaten F. Mittendorfer.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

-    ogiltigförklara kommissionens beslut nr K(2003)3117 slutligt av den 2 september 2003, varigenom de nationella bestämmelserna om förbud mot GMO i Oberösterreich, vilka Österrike har underrättat kommissionen om i enlighet med artikel 95.5 EG, inte godtas, samt

-    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Föremålet för talan är kommissionens beslut av den 2 september 2003, varigenom de nationella bestämmelserna om förbud mot användning av gentekniskt förändrade organismer i Land Oberösterreich inte godtogs.

Sökanden har gjort gällande att kommissionen genom detta beslut åsidosätter Land Oberösterreichs rätt att efter det att rådet eller kommissionen har beslutat om en harmoniseringsåtgärd införa nationella bestämmelser grundade på nya vetenskapliga belägg med anknytning till miljöskydd eller arbetsmiljöskydd för att lösa ett problem som är specifikt för den medlemsstaten och som har uppkommit efter beslutet om harmoniseringsåtgärden.

Sökanden har anfört att kommissionen under det administrativa förfarandet inte gav Land Österreich möjlighet att få kännedom om det yttrande från Europeiska Livsmedelssäkerhetsmyndighetens yttrande av den 4 juli 2003, vilket ligger till grund för kommissionens beslut, och att yttra sig över detta. Det handläggningsförfarande som föregick beslutet motsvarar inte de rättsstatliga förfaranderättsliga principerna och innebär därmed ett åsidosättande av väsentliga förfaranderättsliga bestämmelser.

Vidare har sökanden anfört att de nationella bestämmelserna uppfyller kraven för tillämpning av artikel 95.5 EG. De utgör en åtgärd till skydd för bibehållandet av den naturliga miljön, vari en biodiversitet i vid bemärkelse ingår. I Land Oberösterreich finns vidare ett lantbruk som nästan uteslutande är småskaligt. Till detta kommer som en ytterligare specifik faktor att den areal som odlas biologiskt ständigt ökar i storlek, liksom de jordbruksrörelser som drivs biologiskt ökar till antalet. Den studie som diplomingenjören Werner Müller har författat bekräftar att det är omöjligt för en ekologisk konventionell genteknikfri växtproduktion respektive det naturliga växtbeståndet att existera sida vid sida med en storskalig GMO-odling, och den utgör en omständighet som kommissionen, med hänsyn till den specifika struktur som jordbruket har i regionen Oberösterreich, borde ha beaktat.

Slutligen har sökanden gjort gällande att de bestämmelser som den underrättat kommissionen om utgör en bevarande eller förebyggande åtgärd i den mening som avses i artikel 174.2 EG, och att dessa bestämmelser på grund av att de är giltiga under tre års tid påverkar den inre marknaden så litet som möjligt, om den över huvud taget påverkar denna. Därför skall de nationella åtgärderna anses stå i proportion till sitt syfte. I förevarande fall är förutsättningarna i artikel 95.5 EG uppfyllda, varför kommissionen borde ha ansett att de nationella bestämmelser den hade underrättats om stod i överensstämmelse med gemenskapsrätten.

____________