Language of document :

Tožba, vložena 6. februarja 2009 - Helenska republika proti Komisiji Evropskih skupnosti

(Zadeva T-46/09)

Jezik postopka: grščina

Stranki

Tožeča stranka: Helenska republika (zastopniki: V. Kontolaimos, I. Chalkias in S. Charitaki, pravni svetovalci države, in S. Papaïoannou, zakoniti zastopnik vladne pravne službe)

Tožena stranka: Komisija Evropskih skupnosti

Predloga tožeče stranke

Izpodbijana odločba naj se razglasi za nično ali spremeni, kot je v tožbi natančneje opredeljeno;

Komisiji Evropskih skupnosti naj se naložijo stroški postopka.

Tožbeni razlogi in bistvene trditve

Ta tožba je bila vložena zoper Odločbo Komisije C(2008) 7820 konč. z dne 8. decembra 2008 o izključitvi nekaterih odhodkov držav članic iz naslova Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) iz financiranja Skupnosti, ki je bila tožeči stranki vročena s dopisom št. SG-Greffe (2008) D 207864/09-12-2008.

Tožeča stranka v utemeljitev svojih trditev navaja dvanajst tožbenih razlogov.

Natančneje, tožeča stranka v okviru prvega tožbenega razloga v zvezi s sektorjem predelave agrumov navaja, da je Komisija glede predlaganih zneskov popravka napačno razlagala in uporabila dokumente Komisije AGRI VI 5330/97, AGRI 61495/2002/REV I in AGRI /60637/2006 (izračun finančnih posledic pri potrditvi obračuna EKUJS - Smernice - Ponavljajoče pomanjkljivosti - Ponovitev), kajti v zvezi s shemo pomoči za predelavo agrumov osnovni nadzor ni izostal in ni bilo ponavljajočih pomanjkljivosti, medtem ko v drugem tožbenem razlogu navaja, da je Komisija napačno presodila dejstva in naložila nesorazmerni finančni popravek, saj je bil nadzor nad upravljanjem in računovodstvom izvajan; izplačilo v gotovini pa je bilo opravljeno le enkrat.

Tožeča stranka s tretjim tožbenim razlogom v zvezi s pomočmi za sektor predelave bombaža navaja pet natančnejših utemeljitev: a) po njenem mnenju je popravek samovoljen in nesorazmeren, saj se niso upoštevale izboljšave sistema in poznejše spremembe sheme pomoči za pridelavo bombaža v letu 2001; b) popravek bi moral biti vsako leto drugačen, ker v teh dveh obdobjih sistem nadzora ni bil enak; c) združljivost sistema pomoči za pridelavo bombaža je bila zagotovljena s SIGC; d) okoljske ukrepe se je pravočasno preverjalo in e) izvajanje pregledov območij (5-odstotkov) na kraju samem je bilo pravočasno in učinkovito.

Tožeča stranka s četrtim tožbenim razlogom v zvezi s premijami za goveje meso navaja, da je izpodbijana odločna pomanjkljiva, ker ni bila sprejeta v razumnem roku, ki je predviden za zaključek potrditvenega postopka in jo je treba razglasiti za nično, saj jo je sprejela institucija, ki ratione temporis ni bila pristojna in/ali ker jo je Komisija sprejela z zlorabo pravic in/ali ker je kršila načelo pravne varnosti držav članic.

Podredno, Helenska republika s petim tožbenim razlogom predlaga, da je treba odločbo Komisije razglasiti za nično, ker glede na skupni dopis o poravnavi in zadnji dopis o pripombah popravke retroaktivno predpisuje.

Helenska republika s šestim tožbenim razlogom zlasti v zvezi z razlogi uvedbe popravkov izpostavlja napačno razlago in uporabo člena 7 Uredbe (ES) št. 1258/19991 in smernic, napačno presojo dejstev in dokazov, napačno presojo dejanskega stanja in pomanjkanje obrazložitve.

S sedmim tožbenim razlogom se v zvezi s sektorjem pridelave oljčnega olja trdi, da je izpodbijana odločba pomanjkljiva, ker ni bila sprejeta v razumnem roku, ki je predviden za zaključek potrditvenega postopka in jo je treba razglasiti za nično, saj jo je sprejela institucija, ki ratione temporis ni bila pristojna in/ali ker jo je Komisija sprejela z zlorabo pravic in/ali ker je kršila načelo pravne varnosti držav članic.

Podredno, z osmim tožbenim razlogom se navaja, da izpodbijana odločba glede na skupni dopis za poravnavo in zadnji dopis o pripombah popravke retroaktivno predpisuje.

Tožeča stranka z devetim tožbenim razlogom zlasti v zvezi z razlogi za uvedbo popravkov navaja, da je treba izpodbijano odločbo razglasiti za nično, zaradi napačne razlage Uredbe (ES) št. 1258/1999 in Uredbe (ES) št. 1663/952, smernic VI/5330/97 in AGRI/61495/2002 in posebnih določb zadevne sheme iz Uredbe (EGS) št. 2261/843 (člen 16), Uredbe (ES) št. 2366/984 (člana 27 in 28), Uredbe (ES) št. 1638/985 (člena 2 in 2a), napačne presoje dejanskega stanja, napačne presoje dejstev, pomanjkljive obrazložitve in kršitve načela sorazmernosti.

Nazadnje, tožeča stranka z desetim tožbenim razlogom v zvezi s prekoračitvijo zgornjih mej finančnih popravkov zaradi zapoznelih plačil trdi, da je treba izpodbijano odločbo v delu, v katerem se nanaša na preiskavo FA/2005/70, razglasiti za nično zaradi kršitve pravil postopka za potrditev proračuna in Uredbe (ES) št. 817/20046 in zaradi pomanjkljive obrazložitve ter kršitve načela sorazmernosti.

Tožeča stranka z enajstim tožbenim razlogom trdi, da je treba odločbo Komisije v zvezi s poglavjem, ki se nanaša na revizijo FA/2006/108, razglasiti za nično, tudi zaradi kršitve pravil potrditvenega postopka, napačne uporabe pravil Uredbe (ES) št. 296/967, napačne presoje dejstev, pomanjkljive obrazložitve in kršitve načela sorazmernosti; z zadnjim, dvanajstim, tožbenim razlogom pa se navaja, da je poglavje izpodbijane odločbe, ki se nanaša na preiskavo FA/2006/137, pomanjkljivo obrazloženo.

____________

1 - Uredba Sveta (ES) št. 1258/1999 z dne 17. maja 1999 o financiranju skupne kmetijske politike (UL L 160, str. 103).

2 - Uredba Komisije (ES) št. 1663/95 z dne 7. julija 1995 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 729/70 v zvezi s postopkom za potrditev obračuna Jamstvenega oddelka EKUJS (UL L 158, str. 6).

3 - Uredba Sveta (EGS) št. 2261/84 z dne 17. julija 1984 o določitvi splošnih pravil dodeljevanja pomoči za proizvodnjo oljčnega olja in pomoči organizacijam proizvajalcev oljčnega olja (UL L 208, str. 3).

4 - Uredba Komisije (ES) št. 2366/98 z dne 30. oktobra 1998 o podrobnih pravilih za uporabo sistema proizvodne pomoči za oljčno olje za tržna leta 1998/99, 1999/2000 in 2000/01 (UL L 293, str. 50).

5 - Uredba Sveta (ES) št. 1638/98 z dne 20. julija 1998 o spremembi Uredbe št. 136/66/EGS o vzpostavitvi skupne ureditve trga za olja in masti (UL L 210, 28.7.1998, str. 32).

6 - Uredba Komisije (ES) št. 817/2004 z dne 29. aprila 2004 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1257/1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) (UL L 15, str. 31).

7 - Uredba Komisije (ES) št. 296/96 z dne 16. februarja 1996 o podatkih, ki jih morajo posredovati države članice, in o mesečnem knjiženju izdatkov, ki se financirajo iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS), ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 2776/88 (UL L 39, 17.2.1996, str. 5).