Language of document :

Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 16ης Ιουλίου 2014 – Euroscript – Polska κατά Κοινοβουλίου

(Υπόθεση T-48/12)1

(Δημόσιες συμβάσεις υπηρεσιών — Διαδικασία διαγωνισμού — Παροχή υπηρεσιών μεταφράσεως προς την πολωνική γλώσσα — Απόφαση με την οποία τροποποιείται η απόφαση περί κατατάξεως της προσφεύγουσας στην πρώτη θέση του πίνακα των διαγωνιζομένων των οποίων οι προσφορές επελέγησαν — Ανάθεση του αντικειμένου της κυρίας συμβάσεως-πλαισίου σε άλλον διαγωνιζόμενο — Αίτηση επαναξιολογήσεως — Προθεσμία — Αναστολή της διαδικασίας — Διαφάνεια — Ίση μεταχείριση)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Euroscript – Polska Sp. z o.o. (Κρακοβία, Πολωνία) (εκπρόσωπος: J.-F. Steichen, δικηγόρος)

Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (εκπρόσωποι: L. Darie και P. Biström)

Αντικείμενο

Αίτημα ακυρώσεως της αποφάσεως του Κοινοβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 2011, με την οποία τροποποιήθηκε η απόφαση της 18ης Δεκεμβρίου περί κατατάξεως της προσφεύγουσας στην πρώτη θέση του πίνακα των διαγωνιζομένων των οποίων οι προσφορές επελέγησαν και αναθέσεως σε αυτή του αντικειμένου της κυρίας συμβάσεως, στο πλαίσιο της διαδικασίας διαγωνισμού PL/2011/EU με αντικείμενο την παροχή υπηρεσιών μεταφράσεως προς την πολωνική γλώσσα (ΕΕ 2011/S 56 090361) και, επικουρικώς, αίτημα ακυρώσεως του διαγωνισμού αυτού.Διατακτικό Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει: 1)    Ακυρώνει την απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 9ης Δεκεμβρίου 2011 με την οποία τροποποιήθηκε η απόφαση της 18ης Οκτωβρίου 2011 περί κατατάξεως της Euroscript — Polska Sp. z o.o. στην πρώτη θέση του πίνακα των διαγωνιζομένων των οποίων οι προσφορές επελέγησαν και αναθέσεως σε αυτή του αντικειμένου της κυρίας συμβάσεως στο πλαίσιο της διαδικασίας διαγωνισμού PL/2011/EU, για την παροχή υπηρεσιών μεταφράσεως προς την πολωνική γλώσσα (ΕΕ 2011/S 56 090361). 2)    Καταδικάζει το Κοινοβούλιο στα δικαστικά έξοδα.