Language of document :

Odvolanie podané 18. júla 2007: Luigi Marcuccio proti rozsudku Súdu pre verejnú službu z 11. mája 2007 vo veci F-2/06, Luigi Marcuccio/Komisia

(vec T-278/07 P)

Jazyk konania: taliančina

Účastníci konania

Odvolateľ: Luigi Marcuccio (Tricase, Taliansko) (v zastúpení: G. Cipressa, advokát)

Ďalší účastník konania: Komisia Európskych spoločenstiev

Návrhy odvolateľa

v každom prípade zrušiť napadnutý rozsudok v celom rozsahu,

potvrdiť návrhy odvolateľa v prvostupňovom konaní,

zaviazať Komisiu na náhradu všetkých trov konania vrátane poplatkov a nákladov, ktoré vznikli odvolateľovi v týchto konaniach,

subsidiárne vrátiť vec Súdu pre verejnú službu na ďalšie konanie.

Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia

Odvolateľ sa predmetným odvolaním domáha zrušenia rozsudku Súdu pre verejnú službu z 11. mája 2007 vo veci F-2/06 Marcuccio/Komisia, ktorý zamieta ako neprípustnú žalobu podanú odvolateľom.

Na podporu svojich tvrdení odvolateľ uvádza, že:

Súd pre verejnú službu skreslil skutkové skutočnosti a tvrdenia odvolateľa uvedené v jeho písomných návrhoch v prvostupňovom konaní. Osobitne sa zdôrazňuje, že materiálna existencia sporného rozhodnutia vydaného v prvostupňovom konaní je nepochybne zrejmá aj zo znenia správy Komisie z 29. júla 2005, ktorá kedykoľvek umožňuje opätovné otvorenie uzavretého spisu. Odkaz na túto možnosť nielen nepochybne znamená, že vydané rozhodnutie bolo skutočne prijaté, ale tiež to, že bolo skutočne vykonané,

ide o nesprávne právne posúdenie, keď súd rozhodne, že žaloba je zjavne neprípustná - a fortiori z dôvodu, že na základe verejného poriadku neexistuje akt, ktorý by nepriaznivo zasahoval záujmy žalobcu v prípade podania žaloby o neplatnosť - sledujúc pokus o dosiahnutie zmieru, a to tým viac, že na taký postup nie sú dané žiadne osobitné dôvody, ktoré by sa priamo vzťahovali na tento prípad,

právo odvolateľa na obranu boli nenapraviteľne porušené v tom, že nebol informovaný o postupe v konaní, nebolo mu umožnené posilniť svoju obranu vlastnými dôvodmi. V tejto časti sa tvrdí, že po oznámení, ktorým Súd pre verejnú službu informoval odvolateľa o uskutočnení pokusu o zmier, nenasledovalo žiadne iné oznámenie, ani v písomnej ani v inej forme, ktoré by sa týkalo postupu v konaní a už vôbec nie výsledku pokusu o uzavretie zmieru. Okrem toho Súd pre verejnú službu vydal napadnutý rozsudok viac ako šesť mesiacov po tomto pokuse. Navyše v napadnutom rozsudku nie je žiadna zmienka o pokuse dosiahnuť zmier,

na záver odvolateľ poukazuje na úplne nedostatočné odôvodnenie napadnutého rozsudku, ako aj na nesprávne a nevhodné uplatnenie pojmu rozhodnutie nepriaznivo zasahujúce do záujmov odvolateľa.

____________