Language of document : ECLI:EU:T:2015:648





Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα)
της 18ης Σεπτεμβρίου 2015 — Miettinen κατά Συμβουλίου

(Υπόθεση T‑395/13)

«Πρόσβαση στα έγγραφα — Κανονισμός (ΕΚ) 1049/2001 — Γνωμοδότηση της νομικής υπηρεσίας του Συμβουλίου επί των προτάσεων οδηγίας και κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με ποινικές κυρώσεις εφαρμοστέες επί πράξεων προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές πληροφορίες και επί χειραγωγήσεων αγοράς — Μερική άρνηση — Εξαίρεση που αφορά την προστασία παροχής νομικών συμβουλών — Εξαίρεση που αφορά την προστασία της διαδικασίας λήψεως αποφάσεων»

1.                     Θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα — Κανονισμός 1049/2001 — Εξαιρέσεις από το δικαίωμα προσβάσεως στα έγγραφα — Αυστηρή ερμηνεία και εφαρμογή — Υποχρέωση συγκεκριμένης και εξατομικευμένης εξετάσεως για τα έγγραφα που εμπίπτουν σε εξαίρεση — Έκταση της υποχρεώσεως στην περίπτωση των εγγράφων που σχετίζονται με τη νομοθετική διαδικασία (Κανονισμός 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, αιτιολογική σκέψη 11 και άρθρο 4 §§ 2 και 3) (βλ. σκέψεις 17-21, 58)

2.                     Θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα — Κανονισμός 1049/2001 — Εξαιρέσεις από το δικαίωμα προσβάσεως στα έγγραφα — Προστασία των νομικών γνωμοδοτήσεων — Υποχρέωση του οργάνου να εξετάσει αν η πράξη είναι νομική γνωμοδότηση και αν υφίσταται εν προκειμένω πιθανότητα να θιγεί η προστασία της νομικής γνωμοδοτήσεως καθώς και να ελέγξει αν υφίσταται ανώτερο δημόσιο συμφέρον που δικαιολογεί τη γνωστοποίηση (Κανονισμός 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, άρθρο 4 § 2, δεύτερη περίπτωση) (βλ. σκέψεις 24, 25)

3.                     Θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα — Κανονισμός 1049/2001 — Εξαιρέσεις από το δικαίωμα προσβάσεως στα έγγραφα — Προστασία των νομικών γνωμοδοτήσεων — Υπέρτερο δημόσιο συμφέρον το οποίο δικαιολογεί τη γνωστοποίηση των εγγράφων — Έννοια — Υποχρέωση του θεσμικού οργάνου να σταθμίσει τα αντικρουόμενα συμφέρονται — Γνωστοποίηση νομικών γνωμοδοτήσεων που σχετίζονται με νομοθετικές διαδικασίες — Υποχρέωση του θεσμικού οργάνου να αιτιολογήσει με εμπεριστατωμένο τρόπο κάθε απόφαση αρνήσεως παροχής προσβάσεως (Κανονισμός 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, άρθρο 4 § 2, δεύτερη περίπτωση) (βλ. σκέψεις 26, 27)

4.                     Θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα — Κανονισμός 1049/2001 — Εξαιρέσεις από το δικαίωμα προσβάσεως στα έγγραφα — Προστασία των νομικών γνωμοδοτήσεων — Υπέρτερο δημόσιο συμφέρον το οποίο δικαιολογεί τη γνωστοποίηση των εγγράφων — Έννοια — Κίνδυνος να θιγεί η δυνατότητα του θεσμικού οργάνου να υπερασπιστεί τη θέση του στο πλαίσιο δικαστικής διαδικασίας — Δεν υφίσταται (Κανονισμός 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, άρθρο 4 § 2, δεύτερη περίπτωση) (βλ. σκέψη 31)

5.                     Θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα — Κανονισμός 1049/2001 — Εξαιρέσεις από το δικαίωμα προσβάσεως στα έγγραφα — Προστασία των νομικών γνωμοδοτήσεων — Έννοια — Περιεχόμενο — Γνωστοποίηση νομικών γνωμοδοτήσεων που σχετίζονται με νομοθετικές διαδικασίες — Γενική ανάγκη απορρήτου — Δεν υφίσταται (Κανονισμός 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, άρθρο 4 § 2, δεύτερη περίπτωση) (βλ. σκέψεις 35, 36, 46, 71)

6.                     Θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Δικαίωμα προσβάσεως του κοινού στα έγγραφα — Κανονισμός 1049/2001 — Εξαιρέσεις από το δικαίωμα προσβάσεως στα έγγραφα — Προστασία της διαδικασίας λήψεως αποφάσεων — Προϋποθέσεις — Συγκεκριμένη, πραγματική και σοβαρή βλάβη της διαδικασίας αυτής (Κανονισμός 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, άρθρο 4 § 3) (βλ. σκέψη 59)

Αντικείμενο

Aίτημα ακυρώσεως της αποφάσεως του Συμβουλίου, της 13ης Μαΐου 2013, με την οποία δεν επετράπη η πλήρης πρόσβαση στο έγγραφο υπ’ αριθ. 12979/12, της 27ης Ιουλίου 2012, στο οποίο περιλαμβάνεται η γνωμοδότηση της νομικής υπηρεσίας του Συμβουλίου σχετικά με προτάσεις οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για ποινικές κυρώσεις εφαρμοστέες επί πράξεων προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές πληροφορίες και επί χειραγωγήσεων αγοράς, κανονισμού σχετικά με πράξεις προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές πληροφορίες και τη χειραγώγηση αγοράς, και άλλων μέτρων σχετικά με την εναρμόνιση των διοικητικών κυρώσεων στο πλαίσιο των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει την από 13 Μαΐου 2013 απόφαση του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης με την οποία δεν επετράπη η πλήρης πρόσβαση στο έγγραφο υπ’ αριθ. 12979/12, της 27ης Ιουλίου 2012, στο οποίο περιλαμβάνεται η γνωμοδότηση της νομικής υπηρεσίας του Συμβουλίου σχετικά με προτάσεις οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για ποινικές κυρώσεις εφαρμοστέες επί πράξεων προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές πληροφορίες και επί χειραγωγήσεων αγοράς, κανονισμού σχετικά με πράξεις προσώπων που κατέχουν εμπιστευτικές πληροφορίες και τη χειραγώγηση αγοράς, και άλλων μέτρων σχετικά με την εναρμόνιση των διοικητικών κυρώσεων στο πλαίσιο των χρηματοπιστωτικών υπηρεσιών, καθώς και το από 23 Ιουλίου 2013 έγγραφο του Συμβουλίου.

2)

Το Συμβούλιο φέρει τα δικαστικά του έξοδα και καταδικάζεται στα δικαστικά έξοδα του Samuli Miettinen.

3)

Το Βασίλειο της Σουηδίας και η Δημοκρατία της Εσθονίας φέρουν τα δικαστικά τους έξοδα.