Language of document :

Προσφυγή της 20ής Οκτωβρίου 2010 - Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co. κατά Συμβουλίου

(Υπόθεση T-509/10)

Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική

Διάδικοι

Προσφεύγουσα: Manufacturing Support & Procurement Kala Naft Co., Τεχεράνη, Ιράν (εκπρόσωποι: F. Esclatine και S. Perrotet, δικηγόροι)

Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Αιτήματα της προσφεύγουσας

Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την απόφαση του Συμβουλίου της 26ης Ιουλίου 2010·

να ακυρώσει την παράλληλα τον εκτελεστικό κανονισμό 668/2010 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010·

να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Η προσφεύγουσα, εμπορική εταιρία ασκούσα τις δραστηριότητές της στον τομέα της πετρελαιοβιομηχανίας, ζητεί την ακύρωση της αποφάσεως 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου1 και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 668/2010 του Συμβουλίου, για την εφαρμογή του άρθρου 7, παράγραφος 2, του κανονισμού (EK) 423/20072, σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν, με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως της πυρηνικής τεχνολογίας, καθόσον το όνομα της προσφεύγουσας περιελήφθη στον κατάλογο των ατόμων, οργανισμών και οντοτήτων των οποίων δεσμεύτηκαν τα κεφάλαια και οι οικονομικοί πόροι κατ' εφαρμογήν της διατάξεως αυτής.

Προς στήριξη της προσφυγής της η προσφεύγουσα προβάλλει οκτώ λόγους που αντλούνται από:

παραβίαση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως, διότι το Συμβούλιο στηρίχθηκε σε στοιχεία που είναι αόριστα, ασαφή και δεν επιδέχονται εξακρίβωση·

προσβολή των θεμελιωδών δικαιωμάτων της προσφεύγουσας, καθόσον i) προς υπεράσπισή της η προσφεύγουσα υποχρεώθηκε να προσκομίσει αρνητική απόδειξη περί της μη συμβολής της στο ιρανικό πυρηνικό πρόγραμμα, ii) στην προσφεύγουσα δόθηκε πολύ βραχεία προθεσμία προς υποβολή του αιτήματός της περί επανεξετάσεως και iii) η προσφεύγουσα στερήθηκε από το δικαίωμά της προς αποτελεσματική δικαστική προστασία και από το δικαίωμα της ιδιοκτησίας, καθόσον η προσφεύγουσα δεν είχε πρόσβαση σε πληροφορίες περιλαμβανόμενες στον σχετικό φάκελο·

έλλειψη αρμοδιότητας, διότι το Συμβούλιο είναι αρμόδιο να λαμβάνει μόνο μέτρα παρακολουθηματικά της αποφάσεως 1929(2010) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών· όμως, η απόφαση αυτή δεν προβλέπει κανένα μέτρο αφορών την πετρελαιοβιομηχανία·

κατάχρηση εξουσίας, διότι η προσβαλλόμενη απόφαση παραλύει όλες τις πράξεις που εκτελεί η προσφεύγουσα στο έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, περιλαμβανομένης της κτήσεως μη ουσιώδους τεχνικού εξοπλισμού, βαίνοντας με τον τρόπο αυτόν πέραν των όσων ορίζει το άρθρο 4 της προσβαλλομένης αποφάσεως·

πλάνη περί το δίκαιο, διότι η εμπορία αγαθών διπλής χρήσεως δεν μπορεί να δικαιολογεί ένα μέτρο δεσμεύσεως κεφαλαίων σε βάρος οντότητας όταν αυτή δεν συμβάλλει πραγματικά στο ιρανικό πυρηνικό πρόγραμμα·

σε ουσιαστική ανακρίβεια των προβαλλόμενων πραγματικών περιστατικών, διότι η προσφεύγουσα δεν απέκτησε κανένα αγαθό που να μπορεί να έχει κάποιο ενδιαφέρον για το ιρανικό πυρηνικό πρόγραμμα·

πρόδηλο σφάλμα εκτιμήσεως, διότι οι περιορισμοί που επιβάλλονται στο δικαίωμα της ιδιοκτησίας της προσφεύγουσας και στο δικαίωμά της να ασκεί οικονομική δραστηριότητα δεν δικαιολογούνται με κανένα λόγο γενικού συμφέροντος και είναι αντίθετοι προς την αρχή της αναλογικότητας, λαμβανομένου υπόψη του επιδιωκόμενου σκοπού·

έλλειψη εννόμου βάσεως όσον αφορά τον προσβαλλόμενο κανονισμό, πράγμα που πρέπει να έχει ως συνέπεια την ακύρωση της προσβαλλομένης αποφάσεως.

____________

1 - Απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν και για την κατάργηση της κοινής θέσης 2007/140/ΚΕΠΠΑ (ΕΕ L 195, σ. 39).

2 - Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) 668/2010 του Συμβουλίου, της 26ης Ιουλίου 2010, για την εφαρμογή του άρθρου 7, παράγραφος 2, του κανονισμού (ΕΚ) 423/2007, σχετικά με ορισμένα περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 195, σ. 25).