Language of document : ECLI:EU:T:2013:419





2013 m. rugsėjo 12 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas
Besselink prieš Tarybą

(Byla T‑331/11)

„Galimybė susipažinti su dokumentais – Reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 – Tarybos sprendimo leisti Komisijai derėtis dėl Europos Sąjungos prisijungimo prie Žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos projektas – Išimtis, susijusi su viešojo intereso apsauga tarptautinių santykių srityje – Galimybė iš dalies susipažinti su dokumentais – Pareiga motyvuoti – Prašymas taikyti proceso organizavimo arba tyrimo priemones – Nepriimtinumas“

1.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Dalykas – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Siauras aiškinimas ir taikymas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 ir 11 konstatuojamosios dalys ir 1 bei 4 straipsniai) (žr. 28–31 punktus)

2.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Visuomenės intereso apsauga – Teisminė kontrolė – Apimtis – Ribos (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1 dalies a punkto trečia įtrauka) (žr. 32–34, 51, 88 punktus)

3.                     Teismo procesas – Ieškinys – Formos reikalavimai – Pagrindų, kuriais remiamasi, santrauka – Analogiški reikalavimai dėl kaltinimų, kuriais grindžiamas ieškinio pagrindas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1 dalies c punktas) (žr. 38, 39 punktus)

4.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Privalomos išimtys – Išankstinis esamų interesų palyginimas – Neįtraukimas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1 dalis) (žr. 44 punktą)

5.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Ieškovo asmeninio intereso siekimas – Poveikio teisei susipažinti nebuvimas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 2 straipsnio 1 dalis) (žr. 46 punktą)

6.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Pareiga motyvuoti – Apimtis (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnis) (žr. 50, 96, 98–100, 106 punktus)

7.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Visuomenės intereso apsauga – Tarptautiniai santykiai – Apimtis – Derybų nurodymai dėl Sąjungos prisijungimo prie Europos žmogaus teisių konvencijos – Įtraukimas – Išimtis – Nurodymai apie kuriuos buvo pranešta derybų partneriams (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1 dalies a punkto trečia įtrauka) (žr. 56, 58, 70–72, 78 punktus)

8.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Galimybės susipažinti su dokumentais principo išimtys – Pareiga leisti iš dalies susipažinti su duomenimis, kuriems netaikomos išimtys – Proporcingumo principo paisymas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 6 dalis) (žr. 83, 84 punktus)

9.                     Europos Sąjungos institucijos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Institucijos pareiga atlikti konkretų ir individualų dokumentų tyrimą – Apimtis (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnis) (žr. 103 punktą)

10.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Sprendimas dėl panaikinimo – Nurodymas, kokias priemones taikyti po panaikinimo – Sąjungos teismo jurisdikcijos nebuvimas (SESV 266 straipsnis) (žr. 109, 110 punktus)

Dalykas

Prašymas panaikinti 2011 m. balandžio 1 d. Tarybos sprendimą, kuriuo atsisakyta suteikti galimybę visapusiškai susipažinti su dokumentu 9689/10, kuriame pateiktas Tarybos sprendimo leisti Komisijai derėtis dėl Europos Sąjungos prisijungimo prie 1950 m. lapkričio 4 d. Romoje pasirašytos Žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos projektas.

Rezoliucinė dalis

1.

Panaikinti 2011 m. balandžio 1 d. Tarybos sprendimą, kuriuo atsisakyta suteikti galimybę visapusiškai susipažinti su dokumentu 9689/10, tiek, kiek juo atsisakyta suteikti galimybę susipažinti su derybų nurodymu Nr. 5 ir prašomo dokumento neatskleistomis dalimis, kuriose primenami ES sutartyje nurodyti principai, kuriais reikia vadovautis per derybas dėl Europos Sąjungos prisijungimo prie 1950 m. lapkričio 4 d. Romoje pasirašytos Žmogaus teisių ir pagrindinių laisvių apsaugos konvencijos arba nurodomi per derybas aptartini klausimai.

2.

Atmesti likusią ieškinio dalį.

3.

Kiekviena šalis padengia savo bylinėjimosi išlaidas.