Language of document :





Uznesenie Všeobecného súdu (ôsma komora) z 21. marca 2012 – Ebro Foods/Komisia

(vec T‑234/10)

„Žaloba o neplatnosť – Štátna pomoc – Schéma pomoci umožňujúca odpísanie finančného goodwillu na daňové účely pri nadobúdaní podielu v zahraničných subjektoch – Rozhodnutie vyhlasujúce schému pomoci za nezlučiteľnú so spoločným trhom a nenariaďujúce vymáhanie pomoci – Neexistencia osobnej dotknutosti – Neprípustnosť“

1.                     Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Rozhodnutie Komisie, ktorým zakazuje odvetvovú schému pomoci – Žaloba podniku, ktorý bol príjemcom individuálnej pomoci, ktorá bola poskytnutá na základe tejto schémy, ale nepodliehal povinnosti vymáhania – Neprípustnosť (článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ) (pozri body 22, 23, 27)

2.                     Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Osobná dotknutosť – Posúdenie v čase podania žaloby (článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ) (pozri bod 30)

3.                     Žaloba o neplatnosť – Fyzické alebo právnické osoby – Akty, ktoré sa ich priamo a osobne týkajú – Rozhodnutie Komisie, ktorým zakazuje odvetvovú schému pomoci – Osobná dotknutosť – Kritériá – Príslušnosť k uzavretému okruhu osôb – Postavenie účastníka správneho konania – Neexistencia jasne vymedzeného postavenia vyjednávača – Neprípustnosť (článok 263 štvrtý odsek ZFEÚ) (pozri body 31, 33 – 35)

Predmet

Návrh na zrušenie článku 1 ods. 1 rozhodnutia Komisie 2011/5/ES z 28. októbra 2009 o odpisovaní finančného goodwillu na daňové účely pri nadobúdaní podielu v zahraničných subjektoch C 45/2007 (ex NN 51/07, ex CP 9/07) vykonávanom Španielskom (Ú. v. EÚ L 7, 2011, s. 48)

Výrok

1.

Žaloba sa zamieta.

2.

Ebro Foods, SA, je povinná nahradiť trovy konania.