Language of document :

2024 m. balandžio 9 d. Curtea de Apel Bucureşti (Rumunija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Axpo Energy Romania SA / Agenţia Naţională de Administrare Fiscală, Guvernul României

(Byla C-251/24, Axpo Energy Romania)

Proceso kalba: rumunų

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

Curtea de Apel Bucureşti

Šalys pagrindinėje byloje

Ieškovė: Axpo Energy Romania SA

Atsakovės: Agenţia Naţională de Administrare Fiscală, Guvernul României

dalyvaujant: Ministerul Energiei

Prejudiciniai klausimai

1.    Ar Direktyvos (ES) 2019/9441 3 straipsnio 1, 3 ir 4 dalių ir 9 straipsnio 2 dalies nuostatos, siejamos su SESV 101 straipsnio 1 dalimi, pagal kurias valstybės narės turi užtikrinti vienodas ir nediskriminacines sąlygas elektros energijos rinkos dalyviams, turi būti aiškinamos taip, kad pagal jas draudžiama valstybei narei nustatyti papildomą mokestinę prievolę, kaip antai OUG Nr. 27/2022 diferencijuotai reglamentuojamą įmoką už prekybos veiklą, kurią turi mokėti tik konkretūs didmeninėse energijos rinkose prekiaujantys dalyviai, kaip antai prekybos veikla užsiimantys tiekėjai, išskyrus kitų kategorijų dalyvius, kaip antai bendra šilumos ir elektros energijos gamyba (kogeneracija) užsiimančius gamintojus, ir gamintojus, kurių gamybos pajėgumai buvo pradėti eksploatuoti po 2022 m. balandžio 1 d.?

2.    Ar SESV 101 ir 102 straipsnių nuostatos, pagal kurias valstybės narės negali priimti priemonių, kuriomis būtų trukdoma, ribojama ar iškraipoma konkurencija vidaus rinkoje, ribojama ar kontroliuojama gamyba ar rinkos arba taikomos nevienodos sąlygos lygiaverčiams sandoriams su kitais prekybos partneriais, turi būti aiškinamos taip, kad pagal jas draudžiama valstybei narei nustatyti papildomą mokestinę prievolę, kaip antai OUG Nr. 27/2022 reglamentuojamą įmoką už prekybos veiklą, kurią turi mokėti tik konkretūs didmeninėse energijos rinkose prekiaujantys dalyviai, kaip antai prekybos veikla užsiimantys tiekėjai, išskyrus kitų kategorijų dalyvius, kaip antai bendra šilumos ir elektros energijos gamyba (kogeneracija) užsiimančius gamintojus, ir gamintojus, kurių gamybos pajėgumai buvo pradėti eksploatuoti po 2022 m. balandžio 1 d., todėl tie, kas privalo mokėti šią įmoką, atsiduria nepalankioje konkurencinėje padėtyje?

3.    Ar SESV 107 straipsnio 1 dalies ir 108 straipsnio 3 dalies nuostatos, susijusios su valstybių narių pareiga pranešti apie valstybės pagalbą, turi būti aiškinamos taip, kad pagal nacionalinės teisės aktą, kaip antai OUG Nr. 27/2022, kuriuo reglamentuojama įmoka už prekybos veiklą, yra suteikiama valstybės pagalba nuo šios įmokos mokėjimo atleistiems asmenims, apie kurią privaloma pranešti?

4.    Ar Reglamento 2019/9431 3 straipsnio a, b, h ir p punktai ir 10 straipsnio 1, 4 ir 5 dalys, siejami su šio reglamento 22 ir 23 konstatuojamosiomis dalimis, Direktyvos 2019/944 5 straipsnio 1, 3 ir 4 dalimis ir Reglamento (ES) 2022/18542 8 straipsniu, kuriais reglamentuojami kainų nustatymo didmeninėje energijos rinkoje principai, turi būti aiškinami taip, kad pagal juos draudžiama valstybei narei nustatyti tokią papildomą mokestinę prievolę, kaip OUG Nr. 27/2022 reglamentuojama įmoka už prekybos veiklą? Ar aiškinant šias nuostatas įmoka gali būti laikoma proporcinga tokiomis aplinkybėmis, kai ją nustatant neatsižvelgiama į prekyba užsiimančių rinkos dalyvių veiklos išlaidas? Ar aiškinant šias nuostatas įmoka gali būti laikoma nediskriminacine tokiomis aplinkybėmis, kai ji taikoma tik daliai didmeninės rinkos dalyvių, vykdančių energijos pirkimo ir perpardavimo veiklą?

5.    Ar SESV 28, 30 ir 35 straipsnių, Reglamento 2019/943 3 straipsnio ir Direktyvos 2019/944 3 straipsnio nuostatos, kuriose numatytas draudimas teisės aktais sudaryti kliūtis tarpvalstybiniams elektros energijos srautams tarp valstybių narių, turi būti aiškinamos taip, kad jomis draudžiama valstybei narei nustatyti papildomą mokestinę prievolę, kaip antai įmoką už prekybos veiklą, reglamentuojamą OUG Nr. 27/2022, pagal kurį laikotarpiu nuo 2022 m. rugsėjo 1 d. iki gruodžio 16 d. eksporto sandoriams buvo numatyta formulė, nulėmusi didesnes išlaidas ir jokio pelno, o pardavimo šalies viduje atveju buvo pripažįstamas 2 % teorinis pelnas? Ar aiškinant šias nuostatas pagal Sąjungos teisę draudžiama nustatyti tokią įmoką, kai nuo 2022 m. gruodžio 16 d. įmokos mokėjimas numatytas tik energijos pardavimo eksportui, bet ne energijos importo atveju?

6.    Ar pagal Direktyvos 2006/1121 401 straipsnio nuostatas, kuriomis valstybėms narėms draudžiama kartu su pridėtinės vertės mokesčiu taikyti apyvartos mokesčius, valstybei narei draudžiama nustatyti prekybos veiklą vykdantiems rinkos dalyviams papildomą mokestinę prievolę, kaip antai OUG Nr. 27/2022 reglamentuojamą įmoką už prekybos veiklą, ?

____________

1 2019 m. birželio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva (ES) 2019/944 dėl elektros energijos vidaus rinkos bendrųjų taisyklių, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2012/27/ES (OL L 158, 2019, p. 125).

1 2019 m. birželio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/943 dėl elektros energijos vidaus rinkos (OL L 158, p. 54).

1 2022 m. spalio 6 d. Tarybos reglamentas (ES) 2022/1854 dėl skubios intervencijos, skirtos didelėms energijos kainoms mažinti (OL L 261I, 2022, P. 1).

1 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos (OL L 347, 2006, p. 1).