Language of document : ECLI:EU:T:2015:871





Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου (έβδομο τμήμα) της 19ης Νοεμβρίου 2015 — North Drilling κατά Συμβουλίου

(Υπόθεση T‑539/14)

«Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα ληφθέντα κατά του Ιράν με σκοπό την παρεμπόδιση της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Δέσμευση κεφαλαίων — Πλάνη εκτιμήσεως — Καθορισμός των διαχρονικών αποτελεσμάτων της ακυρώσεως»

1.                     Ευρωπαϊκή Ένωση — Δικαστικός έλεγχος της νομιμότητας των πράξεων των θεσμικών οργάνων — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Μέτρα λαμβανόμενα στο πλαίσιο της καταπολεμήσεως της διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Έκταση του ελέγχου (Άρθρο 275, εδ. 2, ΣΛΕΕ· Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, άρθρο 47· απόφαση 2014/222/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 397/2014 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 39-41)

2.                     Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων των οντοτήτων που κατέχονται ή ελέγχονται από οντότητα παρέχουσα στήριξη στην Κυβέρνηση του Ιράν Χαρακτήρας μιας οντότητας ως ανήκουσας σε ή ελεγχόμενης από άλλη οντότητα — Κατοχή απλώς μεριδίων συμμετοχής — Αποκλείεται (Απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, άρθρο 20 § 1, στοιχείο γʹ· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου, άρθρο 23 § 2, στοιχείο δʹ) (βλ. σκέψεις 51-54)

3.                     Κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας — Περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν — Δέσμευση κεφαλαίων ατόμων, οντοτήτων ή φορέων που συμμετέχουν ή παρέχουν στήριξη στη διάδοση των πυρηνικών όπλων —Στήριξη των πυρηνικών δραστηριοτήτων του Ιράν που ενέχουν κίνδυνο διαδόσεως των πυρηνικών όπλων — Έννοια — Εμπορία βασικών εξοπλισμών και τεχνολογιών για τη βιομηχανία του φυσικού αερίου και του πετρελαίου — Περιλαμβάνεται (Απόφαση 2010/413/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, άρθρο 20 § 1, στοιχείο βʹ· κανονισμός 267/2012 του Συμβουλίου, άρθρα 8, 23 § 2, στοιχείο αʹ, και 49) (βλ. σκέψεις 59, 60)

4.                     Προσφυγή ακυρώσεως — Ακυρωτική απόφαση — Αποτελέσματα — Μερική ακύρωση κανονισμού και αποφάσεως που αφορούν τη λήψη περιοριστικών μέτρων κατά του Ιράν — Έναρξη ισχύος της ακυρώσεως αυτής μετά την πάροδο της προθεσμίας ασκήσεως αναιρέσεως ή μετά την απόρριψη της αιτήσεως αναιρέσεως (Άρθρα 264, εδ. 2, ΣΛΕΕ και 266 ΣΛΕΕ· Οργανισμός του Δικαστηρίου, άρθρα 56, εδ. 1, και 60, εδ. 2· απόφαση 2014/222/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου· κανονισμός 397/2014 του Συμβουλίου) (βλ. σκέψεις 67-70)

Αντικείμενο

Αίτημα ακυρώσεως της αποφάσεως 2014/222/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για την τροποποίηση της αποφάσεως 2010/413/ΚΕΠΠΑ για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 119, σ. 65), και του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 397/2014 του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν (ΕΕ L 119, σ. 1), στο μέτρο που οι πράξεις αυτές αφορούν την προσφεύγουσα.

Διατακτικό

Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:

1)

Ακυρώνει το άρθρο 1 της αποφάσεως 2014/222/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, για την τροποποίηση της αποφάσεως 2010/413/ΚΕΠΠΑ για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν, και το άρθρο 1 του εκτελεστικού κανονισμού (ΕΕ) 397/2014 του Συμβουλίου, της 16ης Απριλίου 2014, σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) 267/2012 για περιοριστικά μέτρα κατά του Ιράν, στο μέτρο που αφορούν τη North Drilling Co.

2)

Τα αποτελέσματα του άρθρου 1 της αποφάσεως 2014/222 και του άρθρου 1 του εκτελεστικού κανονισμού 397/2014 διατηρούνται σε ισχύ έναντι της North Drilling μέχρι την ημερομηνία λήξεως της προθεσμίας ασκήσεως αναιρέσεως που προβλέπεται στο άρθρο 56, πρώτο εδάφιο, του Οργανισμού του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή, εφόσον έχει ασκηθεί αναίρεση εντός της προθεσμίας αυτής, μέχρι την απόρριψη της αναιρέσεως.

3)

Καταδικάζει το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης στα δικαστικά έξοδα.