Language of document : ECLI:EU:T:2015:871





2015 m. lapkričio 19 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas
North Drilling / Taryba

(Byla T‑539/14)

„Bendra užsienio ir saugumo politika – Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui – Lėšų įšaldymas – Vertinimo klaida – Panaikinimo pasekmių pakeitimas laiko atžvilgiu“

1.                     Europos Sąjunga – Teismo vykdoma institucijų aktų teisėtumo kontrolė – Ribojamosios priemonės Iranui – Priemonės, priimtos siekiant kovoti su branduolinio ginklo platinimu – Kontrolės apimtis (SESV 275 straipsnio antra pastraipa; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 47 straipsnis; Tarybos sprendimas 2014/222/BUSP; Tarybos reglamentas Nr. 397/2014) (žr. 39–41 punktus)

2.                     Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės Iranui – Subjektų, kurie priklauso arba kuriuos kontroliuoja subjektas, teikiantis finansinę paramą Irano vyriausybei, lėšų įšaldymas – Priklausančio ar kontroliuojamojo subjekto statusas – Paprasto akcijų paketo turėjimas – Neįtraukimas (Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP 20 straipsnio 1 dalies c punktas; Tarybos reglamento Nr. 267/2012 23 straipsnio 2 dalies d punktas) (žr. 51–54 punktus)

3.                     Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas – Parama Irano veiklai, susijusiai su branduolinių ginklų platinimo rizika – Sąvoka – Prekyba svarbiausia įranga ir technologijomis, skirtomis naftos ir dujų pramonei – Įtraukimas (Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP 20 straipsnio 1 dalies b punktas; Tarybos reglamento Nr. 267/2012 8 straipsnis, 23 straipsnio 2 dalies a punktas ir 49 straipsnis) (žr. 59, 60 punktus)

4.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Sprendimas dėl panaikinimo – Pasekmės – Dalinis reglamento ir sprendimo dėl Iranui nustatytų ribojamųjų priemonių panaikinimas – Sprendimo panaikinti šiuos aktus įsigaliojimas pasibaigus apeliacinio skundo pareiškimo terminui arba priėmus sprendimą atmesti apeliacinį skundą (SESV 264 straipsnio antra pastraipa ir 266 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 56 straipsnio pirma pastraipa ir 60 straipsnio antra pastraipa; Tarybos sprendimas 2014/222/BUSP; Tarybos reglamentas Nr. 397/2014) (žr. 67–70 punktus)

Dalykas

Prašymas panaikinti 2014 m. balandžio 16 d. Tarybos sprendimą 2014/222/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 119, p. 65), taip pat 2014 m. balandžio 16 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 397/2014, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 119, p. 1), kiek šie teisės aktai susiję su ieškove.

Rezoliucinė dalis

1.

Panaikinti 2014 m. balandžio 16 d. Tarybos sprendimo 2014/222/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, 1 straipsnį ir 2014 m. balandžio 16 d. Tarybos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 397/2014, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, 1 straipsnį tiek, kiek jie susiję su North Drilling Co.

2.

Sprendimo 2014/222 1 straipsnio ir Įgyvendinimo reglamento Nr. 397/2014 1 straipsnio pasekmės lieka galioti North Drilling iki Europos Sąjungos Teisingumo Teismo statuto 56 straipsnio pirmoje pastraipoje nustatyto apeliacinio skundo pateikimo termino pabaigos arba, jeigu apeliacinis skundas būtų pateiktas per šį terminą, iki šio skundo atmetimo.

3.

Priteisti iš Europos Sąjungos Tarybos bylinėjimosi išlaidas.