Language of document :

Pranešimas OL

 

Clearstream Banking Aktiengesellschaft ir Clearstream International société anonyme Luxembourg 2004 m. liepos 28 d. pareikštas ieškinys Europos Bendrijų Komisijai

(Byla T-301/04)

(Bylos kalba: vokiečių)

2004 m. liepos 28 d. Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teisme buvo pareikštas Clearstream Banking Aktiengesellschaft, Frankfurtas prie Maino, ir Clearstream International société anonyme Luxembourg, Liuksemburgas, atstovaujamų Rechtsanwälte Horst Satzky ir Bernhard M. Maassen, ieškinys Europos Bendrijų Komisijai.

Pareiškėjai Pirmosios instancijos teismo prašo:    

panaikinti pareiškėjams skirtą 2004 m. birželio 2 d. Komisijos sprendimą byloje COMP/38.096 dėl (i) piktnaudžiavimo dominuojančia padėtimi rinkoje nustatymo ir (ii) įpareigojimų nutraukti tam tikrus veiksmus;

priteisti iš Europos Bendrijų Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Teisiniai pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ginčijamu sprendimu Komisija kaltina pareiškėjus pažeidus EB 82 sutarties straipsnį. Komisijos nuomone, tariamai beveik dvejus metus atsisakydami teikti Euroclear Bank S.A. (toliau - EB) taip vadinamas pirmines kliringo ir atsiskaitymo paslaugas Vokietijos vardinėms akcijoms ir penkerius metus diskriminuodami EB šiam teikiant pirmines kliringo ir atsiskaitymo paslaugas pagal kainą, pareiškėjai piktnaudžiavo dominuojančia padėtimi rinkoje.

Pareiškėjai ginčija šį kaltinimą ir prašo panaikinti sprendimą. Pareiškėjai iš esmės prieštarauja Komisijos teiginiui, kad pareiškėjas Clearstream Banking AG (toliau - CB) užima dominuojančią padėtį atitinkamoje rinkoje.

Pareiškėjai tvirtina, kad derybos tarp CB ir EB dėl vertybinių popierių sandorių dėl Vokietijos vardinių akcijų vykdymo truko ne beveik dvejus metus, o ilgiausiai devynis mėnesius. Šio derybų trukmę lėmė ne CB, o EB. CB niekada nebuvo suinteresuota ar ketino atsisakyti teikti EB paslaugas, kurias pats CB teikia kitiems klientams.

Toliau pareiškėjai tvirtina, kad per derybas nebuvo galima nepastebėti, kad vertybinių popierių sandorių dėl Vokietijos vardinių akcijų vykdymas neturi jokios įtakos CB ir EC paslaugų mainams. Nustatydami kainas pareiškėjai vadovavosi vienodo požiūrio į panašius klientus principu. EB negalima lyginti su ta klientų grupe, kurią nurodė Komisija, pagrįsdama kaltinimus dėl diskriminacijos.

Be to, pareiškėjai tvirtina, kad Komisija niekada neteigė, kad Clearstream International piktnaudžiauti savo dominuojančia padėtimi rinkoje. Be to, sprendime neteisingai apibrėžta atitinkama paslaugų rinka. Pareiškėjai mano, kad Komisijos daromas skirtumas tarp pirminių ir antrinių atsiskaitymo paslaugų objektyviai nepagrįstas ir net prieštaringas. Egzistuoja tik viena atitinkama kliringo ir atsiskaitymų paslaugų rinka. Šioje atitinkamoje visų kliringo ir atsiskaitymo paslaugų rinkoje CB neužima dominuojančios padėties. Todėl nei CB, nei CI netaikytinos EB sutarties 82 straipsnio normos. Sprendimas turi būti panaikintas vien dėl neteisingo atitinkamų rinkų apibrėžimo ir iš to išplaukiančio dominuojančios padėties nebuvimo.

____________