Predmet T‑421/07 RENV
Deutsche Post AG
protiv
Europske komisije
„Državne potpore – Distribucija pošte – Mjere koje su njemačka tijela poduzela u korist Deutsche Posta AG – Odluka o pokretanju postupka iz članka 88. stavka 2. UEZ‑a – Pravni interes – Ponovno pokretanje okončanog postupka – Učinci presude o poništenju“
Sažetak – Presuda Općeg suda (prvo vijeće) od 18. rujna 2015.
1. Žalba – Pravni interes – Uvjet – Žalba koja može donijeti korist stranci koja ju je podnijela
2. Akti institucija – Povlačenje – Nezakoniti akti – Komisijina odluka o okončanju formalnog istražnog postupka – Uvjeti – Poštovanje razumnog roka i načela zaštite legitimnih očekivanja – Mogućnost opoziva koja nije ograničena samo na situaciju navedenu u članku 9. Uredbe br. 659/1999
(čl. 88. st. 2. UEZ‑a; Uredba Vijeća br. 659/1999, čl. 9.)
3. Potpore koje dodjeljuju države – Komisijina odluka o ponovnom pokretanju okončanog formalnog istražnog postupka – Nepostojanje opoziva ili povlačenja odluke o okončanju – Nedopuštenost
(čl. 88. st. 2. UEZ‑a; Uredba Vijeća br. 659/1999)
4. Potpore koje dodjeljuju države – Komisijina odluka o ponovnom pokretanju okončanog formalnog istražnog postupka – Ocjena zakonitosti s obzirom na dostupne informacije u trenutku donošenja odluke – Retrospektivna razmatranja – Nepostojanje utjecaja
(čl. 88. st. 2. UEZ‑a)
1. Vidjeti tekst odluke.
(t. 29., 33.‑35.)
2. Vidjeti tekst odluke.
(t. 45.‑47.)
3. Nijedna odredba Uredbe br. 659/1999 o utvrđivanju detaljnih pravila primjene članka 93. Ugovora o EZ‑u ne daje Komisiji mogućnost da ponovno pokrene formalni istražni postupak, predviđen člankom 88. stavkom 2. UEZ‑a, koji je okončan i da donese novu odluku, a da pritom ne opozove ili ne povuče odluku o okončanju.
Dakako, takvo ponovno pokretanje Uredbom br. 659/1999 nije izričito zabranjeno. Međutim, ono bi bilo protivno načelu pravne sigurnosti kao i duhu navedene uredbe, iz čije je uvodne izjave 3. razvidno da je potreba povećanja pravne sigurnosti bila jedan od razloga njezina donošenja i u čijoj je uvodnoj izjavi 9. navedeno da se formalni istražni postupak okončava konačnom odlukom.
Naime, s jedne strane, takvo ponovno pokretanje značilo bi da u pravnom poretku istodobno postoje dvije odluke koje nisu sukladne. S druge strane, priznati Komisiji mogućnost da ponovno pokrene formalni istražni postupak koji je okončan i da donese novu odluku, a da prethodno nije opozvala ili povukla odluku o okončanju, omogućilo bi joj da se u bilo kojem trenutku vrati na tu odluku, čime bi se strankama okončanog istražnog postupka oduzela i najmanja sigurnost u vezi s njihovim pravnim položajem.
Stoga, poništenje od strane suda Unije odluke o okončanju formalnog istražnog postupka, s obzirom na nepostojanje povlačenja ili opoziva te odluke, treba smatrati formalnim uvjetom koji je nužan i prethodi ponovnom pokretanju navedenog postupka. Inače bi se stranke na koje se odnosi formalni istražni postupak stavilo u nesiguran položaj glede naravi odluke o ponovnom pokretanju, što nije u skladu s potrebom povećanja pravne sigurnosti, koja je jedan od razloga donošenja Uredbe br. 659/1999.
(t. 50.‑52. i 62.)
4. Vidjeti tekst odluke.
(t. 55.)