Language of document : ECLI:EU:T:2015:128

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (πρώτο τμήμα)

της 3ης Μαρτίου 2015 (*)

«Κοινοτικό σήμα — Αιτήσεις καταχωρίσεως κοινοτικών εικονιστικών σημάτων τα οποία απεικονίζουν πίνακες επιτραπέζιων παιχνιδιών — Απόλυτοι λόγοι απαραδέκτου — Έλλειψη διακριτικού χαρακτήρα — Άρθρο 7, παράγραφος 1, στοιχείο β΄, και άρθρο 7, παράγραφος 3, του κανονισμού (ΕΚ) 207/2009»

Στις συνεκδικαζόμενες υποθέσεις T‑492/13 και T‑493/13,

Schmidt Spiele GmbH, με έδρα το Βερολίνο (Γερμανία), εκπροσωπούμενη από τον T. Sommer, δικηγόρο,

προσφεύγουσα,

κατά

Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ), εκπροσωπούμενου από τον A. Schifko,

καθού,

με αντικείμενο προσφυγή κατά των αποφάσεων του πρώτου τμήματος προσφυγών του ΓΕΕΑ της 3ης Ιουλίου 2013 (υποθέσεις R 1767/2012‑1 και R 1768/2012‑1), σχετικά με αιτήματα καταχωρίσεως ως κοινοτικών σημάτων εικονιστικών σημείων που αναπαριστούν πίνακες επιτραπέζιων παιχνιδιών,

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πρώτο τμήμα),

συγκείμενο από τους H. Kanninen, πρόεδρο, I. Pelikánová (εισηγήτρια) και E. Buttigieg, δικαστές,

γραμματέας: E. Coulon

έχοντας υπόψη τα δικόγραφα που κατατέθηκαν στη Γραμματεία του Γενικού Δικαστηρίου στις 13 Σεπτεμβρίου 2013,

έχοντας υπόψη το υπόμνημα αντικρούσεως που κατατέθηκε στη Γραμματεία του Γενικού Δικαστηρίου στις 29 Νοεμβρίου 2013,

έχοντας υπόψη την απόφαση της 9ης Ιανουαρίου 2014 με την οποία δεν επετράπη η κατάθεση υπομνήματος απαντήσεως,

έχοντας υπόψη τη διάταξη της 11ης Νοεμβρίου 2013 περί συνεκδικάσεως των υποθέσεων T‑492/13 και T‑493/13 προς διευκόλυνση της έγγραφης και της προφορικής διαδικασίας και προς έκδοση κοινής αποφάσεως,

έχοντας υπόψη ότι οι διάδικοι δεν υπέβαλαν αίτημα περί διεξαγωγής επ’ ακροατηρίου συζητήσεως εντός προθεσμίας ενός μηνός από της κοινοποιήσεως της περατώσεως της έγγραφης διαδικασίας και δεδομένου ότι αποφάσισε, ως εκ τούτου, κατόπιν εκθέσεως της εισηγήτριας δικαστή και κατ’ εφαρμογήν του άρθρου 135 του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, να αποφανθεί χωρίς προφορική διαδικασία,

εκδίδει την ακόλουθη

Απόφαση (1)

[παραλειπόμενα]

 Αιτήματα των διαδίκων

6        Η προσφεύγουσα ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

–        να ακυρώσει τις προσβαλλόμενες αποφάσεις,

–        να καταδικάσει το ΓΕΕΑ στα δικαστικά έξοδα.

7        Το ΓΕΕΑ ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

–        να απορρίψει τις προσφυγές,

–        να καταδικάσει την προσφεύγουσα στα δικαστικά έξοδα.

 Σκεπτικό

 Επί της μη υποβολής αιτήματος περί διεξαγωγής επ’ ακροατηρίου συζητήσεως

8        Δυνάμει του άρθρου 135α του Κανονισμού Διαδικασίας του Γενικού Δικαστηρίου, μετά την κατάθεση των υπομνημάτων περί των οποίων γίνεται λόγος στο άρθρο 135, παράγραφος 1, και ενδεχομένως στο άρθρο 135, παράγραφοι 2 και 3, το Γενικό Δικαστήριο, κατόπιν εκθέσεως του εισηγητή δικαστή, αφού ακούσει τους διαδίκους, μπορεί να αποφασίσει να αποφανθεί επί της προσφυγής χωρίς προφορική διαδικασία, εκτός αν κάποιος διάδικος υποβάλει σχετικό αίτημα εκθέτοντας τους λόγους για τους οποίους επιθυμεί να αναπτύξει την άποψή του. Το αίτημα αυτό υποβάλλεται εντός ενός μηνός από της κοινοποιήσεως στον εν λόγω διάδικο της περατώσεως της έγγραφης διαδικασίας.

9        Με τα δικόγραφά της, η προσφεύγουσα ζήτησε από το Γενικό Δικαστήριο τον καθορισμό διεξαγωγής επ’ ακροατηρίου συζητήσεως, ιδίως λαμβανομένου υπόψη του νέου ζητήματος κατά πόσον είναι δυνατόν να καταχωρισθεί ως σήμα ένας πίνακας παιχνιδιού. Εντούτοις, λόγω της πρόωρης υποβολής του εν λόγω αιτήματος υπό το πρίσμα των διατάξεων του άρθρου 135α του Κανονισμού Διαδικασίας, τούτο δεν ήταν δυνατόν να ληφθεί υπόψη.

10      Συγκεκριμένα, από το γράμμα και την οικονομία του ως άνω άρθρου προκύπτει ότι τα αιτήματα περί διεξαγωγής επ’ ακροατηρίου συζητήσεως, καθώς και η εξέταση από το Γενικό Δικαστήριο της σκοπιμότητας τέτοιας συζητήσεως, μπορούν να υποβληθούν μόνον αφού, περατωθείσας της έγγραφης διαδικασίας, οι διάδικοι και το Γενικό Δικαστήριο έχουν στη διάθεσή τους το σύνολο των στοιχείων της δικογραφίας και της επιχειρηματολογίας όλων των διαδίκων ώστε να είναι σε θέση να αποφανθούν επί της σκοπιμότητας αυτής της συζητήσεως. Εξάλλου, λόγοι οικονομίας της διαδικασίας δεν μπορούν να δικαιολογήσουν την κατάθεση, προ της κοινοποιήσεως της περατώσεως της έγγραφης διαδικασίας, αιτήματος για διεξαγωγή επ’ ακροατηρίου συζητήσεως καθώς, σύμφωνα με το άρθρο 135α του Κανονισμού Διαδικασίας, το Γενικό Δικαστήριο μπορεί, εν πάση περιπτώσει, κατόπιν της περατώσεως της έγγραφης διαδικασίας, να αποφανθεί χωρίς προφορικό στάδιο της διαδικασίας μόνον αφού έχει παράσχει στους διαδίκους τη δυνατότητα να αξιοποιήσουν την εν λόγω διάταξη.

11      Τέλος, επισημαίνεται ότι, με έγγραφο της 13ης Ιανουαρίου 2014 με το οποίο κοινοποιήθηκε στην προσφεύγουσα η απόρριψη του αιτήματός της να καταθέσει υπόμνημα απαντήσεως και η περάτωση της έγγραφης διαδικασίας, ο Γραμματέας του Γενικού Δικαστηρίου επέστησε την προσοχή της ως προς τις διατάξεις του άρθρου 135α του Κανονισμού Διαδικασίας και επισήμανε ότι η προθεσμία για την υποβολή σχετικού αιτήματος έτρεχε μόνο μία φορά, και δη και από την ως άνω κοινοποίηση. Εντούτοις, η προσφεύγουσα δεν υπέβαλε νέο αίτημα καθορισμού διεξαγωγής προφορικής συζητήσεως εντός προθεσμίας ενός μηνός, όπως προβλέπεται στην ως άνω διάταξη.

12      Υπό αυτές τις συνθήκες, το Γενικό Δικαστήριο αποφάσισε, κατ’ εφαρμογήν του άρθρου 135α του Κανονισμού Διαδικασίας, να αποφανθεί χωρίς προφορική διαδικασία.

[παραλειπόμενα]

Για τους λόγους αυτούς,

ΤΟ ΓΕΝΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πρώτο τμήμα)

αποφασίζει:

1)      Ακυρώνει τις αποφάσεις του πρώτου τμήματος του Γραφείου Εναρμονίσεως στο πλαίσιο της Εσωτερικής Αγοράς (εμπορικά σήματα, σχέδια και υποδείγματα) (ΓΕΕΑ) της 3ης Ιουλίου 2013 (υποθέσεις R 1767/2012‑1 και R 1768/2012‑1), καθόσον με αυτές απορρίφθηκαν οι προσφυγές της Schmidt Spiele GmbH για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες πλην των «ηλεκτρονικών υπολογιστών», τα «(προγράμματα) παιχνιδιών ηλεκτρονικών υπολογιστών∙ προγράμματα βιντεοπαιχνιδιών εγγεγραμμένα σε κεφαλές, δισκέτες, CD-ROM, κασέτες, ταινίες και μίνι δίσκους», τα «λογισμικά [εγγεγραμμένα προγράμματα]∙ προγράμματα ηλεκτρονικών υπολογιστών (τηλεφορτώσιμα)∙ λογισμικά [εγγεγραμμένα προγράμματα]», που εμπίπτουν στην κλάση 9, τα «προϊόντα από χαρτί και χαρτόνι (που περιλαμβάνονται στην κλάση 16)∙ έγχρωμα», που εμπίπτουν στην κλάση 16, τα «παιχνίδια [περιλαμβανομένων των ηλεκτρονικών παιχνιδιών και των βιντεοπαιχνιδιών] με εξαίρεση τις περιφερειακές συσκευές για οθόνες ή εξωτερικές οθόνες», τα «παιγνιόχαρτα», τα «επιτραπέζια παιχνίδια∙ παίγνια με χαρτιά», τις «φορητές συσκευές για ηλεκτρονικά παιχνίδια», τα «επιτραπέζια παιχνίδια» και τα «βιντεοπαιχνίδια ως περιφερειακά για οθόνη ή για εξωτερική οθόνη», που εμπίπτουν στην κλάση 28, και την «ψυχαγωγία», την «οργάνωση και [τη] διεξαγωγή ψυχαγωγικών εκδηλώσεων» και τις «υπηρεσίες ψυχαγωγίας», που εμπίπτουν στην κλάση 41.

2)      Απορρίπτει κατά τα λοιπά τις προσφυγές.

3)      Καταδικάζει τη Schmidt Spiele στο ήμισυ των δικαστικών εξόδων του ΓΕΕΑ, καθώς και στο ήμισυ των δικών της δικαστικών εξόδων. Καταδικάζει το ΓΕΕΑ στο ήμισυ των δικαστικών εξόδων της Schmidt Spiele, καθώς και στο ήμισυ των δικών του δικαστικών εξόδων.

Kanninen

Pelikánová

Buttigieg

Δημοσιεύθηκε σε δημόσια συνεδρίαση στο Λουξεμβούργο στις 3 Μαρτίου 2015.

(υπογραφές)


* Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική.


1 – Παρατίθενται μόνον οι σκέψεις των οποίων η δημοσίευση κρίνεται σκόπιμη από το Γενικό Δικαστήριο.