Language of document : ECLI:EU:T:2015:374





Rozsudek Tribunálu (pátého senátu) ze dne 11. června 2015 –

McCullough v. Cedefop

(Věc T‑496/13)

„Přístup k dokumentům – Nařízení (ES) č. 1049/2001 – Dokumenty týkající se zadání veřejných zakázek a uzavření smluv, které z nich vyplývají – Žádost o vydání dokumentů v rámci trestního řízení – Odepření přístupu – Výjimka týkající se ochrany soukromí a osobnosti jednotlivce – Výjimka týkající se ochrany rozhodovacího procesu“

1.                     Žaloba na neplatnost – Příslušnost unijního soudu – Návrhová žádání směřující k uložení příkazu orgánu – Nepřípustnost – Porušení práva na účinnou soudní ochranu – Neexistence (Článek 6 odst. 1, třetí pododstavec 3 SEU a čl. 19 odst. 1 SEU; čl. 263 odst. 4 SFEU, články 264 SFEU, 267 SFEU a 277 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 47 a čl. 52 odst. 7) (viz body 16, 18–22)

2.                     Žaloba na neplatnost – Zrušující rozsudek – Účinky – Povinnost přijmout opatření k výkonu rozsudku – Rozsah (Články 263 SFEU, 265 SFEU a 266 SFEU) (viz body 23, 27)

3.                     Žaloba na neplatnost – Příslušnost unijního soudu – Přezkum legality trestního řízení vedeného před soudem členského státu – Neexistence (Články 256 a 263 SFEU; Listina základních práv Evropské unie, čl. 48 odstavec 2) (viz bod 26)

4.                     Výsady a imunity Evropské unie – Návrh na přivolení k zabavení pohledávky za orgánem – Potřeba přivolení Soudního dvora – Žádost směřující k umožnění přístupu třetí osobě do dotyčných prostor a budov – Nepřípustnost (Protokol o výsadách a imunitách Evropského společenství, článek 1) (viz body 31–33)

5.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Předmět – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Restriktivní výklad i uplatnění – Povinnost (uvést) odůvodnění – Rozsah (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, bod 4 a 11 odůvodnění a články 1 a 4) (viz body 36–40, 82)

6.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Ochrana soukromí a osobnosti jednotlivce – Rozsah – Povinnost posouzení souladu s unijní právní úpravou týkající se ochrany osobních údajů – Plná použitelnost ustanovení nařízení č. 45/2001 na všechny žádosti o přístup k dokumentům obsahujícím osobní údaje [Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 45/2001, článek 8 a Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 1 písm. b)] (viz body 41–44)

7.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Odepření přístupu k dokumentu z důvodu jeho neexistence nebo z důvodu skutečnost, že jej dotyčný orgán nemá v držení – Domněnka neexistence vyplývající z tvrzení uvedeného v tomto smyslu dotyčným orgánem – Pouhá domněnka vyvratitelná na základě relevantních a shodujících se indicií (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 2 odst. 3 a článek 4) (viz body 49, 50)

8.                     Orgány Evropské unie – Ochrana fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů – Nařízení č. 45/2001 – Pojem „osobní údaje“– Zápis z jednání, který obsahuje jména účastníků – Zahrnutí – Žádost o zpřístupnění zápisu na základě nařízení č. 1049/2001 – Povinnost žadatele prokázat nezbytnost předání dotčených osobních údajů [Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 45/2001, článek 5 a čl. 8 písm. a) a b) a Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 1 písm. b)] (viz body 66–68)

9.                     Soudní řízení – Předložení nových žalobních důvodů v průběhu řízení – Podmínky – Žalobní důvod založený na skutečnostech, které vyšly najevo v průběhu řízení (Jednací řád Tribunálu, čl. 48 odst. 2) (viz bod 76)

10.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Ochrana soukromí a osobnosti jednotlivce – Povinnost orgánu provést konkrétní a individuální přezkum dokumentů – Povinnost (uvést) odůvodnění – Rozsah – Možnost opřít se o obecné domněnky vztahující se k některým kategoriím dokumentů – Meze [Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 1 písm. b)] (viz body 83, 84, 86, 88, 90, 91)

11.                     Orgány Evropské unie – Právo veřejnosti na přístup k dokumentům – Nařízení č. 1049/2001 – Výjimky z práva na přístup k dokumentům – Ochrana rozhodovacího procesu – Ochrana dokumentů vyhotovených v rámci již ukončeného řízení – Odepření přístupu – Povinnost (uvést) odůvodnění – Dosah / Rozsah /Působnost (Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1049/2001, čl. 4 odst. 3, druhý pododstavec) (viz body 99–102, 107, 109, 111, 112)

Předmět

Návrh na zrušení rozhodnutí Cedefop ze dne 15. července 2013, kterým byl žalobci odepřen přístup k zápisům řídící rady Cedefop, k zápisům z jeho kanceláře a k zápisům pilotní skupiny „Knowledge Management System“ vypracovaným v období od 1. ledna 2002 do 31. prosince 2005; návrh, aby Cedefop bylo nařízeno předložení požadovaných dokumentů a návrh na povolení vstupu řeckým orgánům do prostor a budov Cedefop v souladu s použitelným vnitrostátním právem za účelem vyšetřování, provedení prohlídky prostor a zabavování v těchto prostorách s cílem získat požadované dokumenty a vyšetřit případná protiprávní jednání, a to na základě článku 16 nařízení Rady (EHS) č. 337/75 ze dne 10. února 1975 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (Úř. věst. L 39, s. 1; Zvl. vyd. 05/01, s. 175) a čl. 1 odst. 1 protokolu o výsadách a imunitách Evropské unie.

Výrok

1)

Rozhodnutí Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop) ze dne 15. července 2013, kterým se odpírá přístup k zápisům řídící rady Cedefop, zápisům z jeho kanceláře a zápisům pilotní skupiny „Knowledge Management System“ vypracovaným za období od 1. ledna 2002 do 31. prosince 2005, se zrušuje v rozsahu, v němž odpírá přístup k zápisům řídící rady a zápisům z kanceláře, s výjimkou přístupu ke jménům jejich členů.

2)

Žaloba se ve zbývající části zamítá.

3)

Cedefop ponese vlastní náklady řízení a tři čtvrtiny nákladů vynaložených Colinem Boydem McCulloughem.

4)

Colin Boyd McCullough nahradí jednu čtvrtinu vlastních nákladů řízení.