Üldkohtu (viies koda) 16. septembri 2015. aasta otsus – Perfetti Van Melle Benelux vs. Siseturu Ühtlustamise Amet – Intercontinental Great Brands (TRIDENT PURE)
(kohtuasi T‑491/13)
Ühenduse kaubamärk – Vastulausemenetlus – Ühenduse sõnamärgi TRIDENT PURE taotlus – Varasemad ühenduse, siseriiklikud, rahvusvahelised ja Beneluxi kujutis‑ ja sõnamärgid PURE WHITE, mentos PURE FRESH PURE BREATH, PURE, PURE FRESH, mentos PURE FRESH ning mentos PURE WHITE – Suhteline keeldumispõhjus – Segiajamise tõenäosus – Määruse (EÜ) nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b
1. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Varasema kaubamärgiga segiajamise tõenäosus – Hindamiskriteeriumid (nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b) (vt punktid 31, 35, 95 ja 96)
2. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Varasema kaubamärgiga segiajamise tõenäosus – Sõnamärk TRIDENT PURE – Kujutis‑ ja sõnamärgid PURE WHITE, mentos PURE FRESH PURE BREATH, PURE, PURE FRESH, mentos PURE FRESH ja mentos PURE WHITE (nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b) (vt punktid 34, 50, 102, 107–109, 120, 121, 125, 130 ja 133)
3. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Asjaomaste kaubamärkide sarnasus – Hindamiskriteeriumid – Kombineeritud kaubamärk – Domineeriva(te) koostisosa(de) kindlaksmääramine (nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b) (vt punktid 36, 37, 53 ja 64)
4. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Asjaomaste kaubamärkide sarnasus – Kaubamärgi kirjeldavad osad (nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b) (vt punktid 38, 43 ja 90)
5. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Asjaomaste kaubamärkide sarnasus – Kujutismärgi ja sõnamärgi visuaalne sarnasus (nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b) (vt punkt 59)
6. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Asjaomaste kaubamärkide sarnasus – Hindamiskriteeriumid – Kaubamärk, mis on moodustatud teatava osa ja teise kaubamärgi kõrvuti asetamisest (nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b) (vt punktid 76–79)
7. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Varasema kaubamärgiga segiajamise tõenäosus – Seostamise tõenäosus – Varasemad kaubamärgid, mis oma omaduste põhjal kuuluvad samasse „seeriasse“ või „perekonda“ – Tingimused (nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b) (vt punkt 100)
8. Ühenduse kaubamärk – Ühenduse kaubamärgi mõiste ja ühenduse kaubamärgi omanikuks saamine – Suhtelised keeldumispõhjused – Identsete või sarnaste kaupade või teenuste jaoks registreeritud varasema identse või sarnase kaubamärgi omaniku vastulause – Varasema kaubamärgiga segiajamise tõenäosus – Tähiste sarnaste ja erinevate elementide kaalumine – Tähiste eriomaste omaduste või kaupade ja teenuste turustamistingimuste arvessevõtmine (nõukogu määrus nr 207/2009, artikli 8 lõike 1 punkt b) (vt punkt 103)
Ese
| Hagi Siseturu Ühtlustamise Ameti neljanda apellatsioonikoja 9. juuli 2013. aasta otsuse (asi R 706/2012‑4) peale, mis käsitleb Perfetti Van Melle Benelux BV ja Kraft Foods Global Brands LLC vahelist vastulausemenetlust. |
Resolutsioon
1. | | Jätta hagi rahuldamata. |
2. | | Mõista kohtukulud välja Perfetti Van Melle Benelux BV‑lt. |