Language of document : ECLI:EU:T:2013:295

Дело T‑65/11

Recombined Dairy System A/S

срещу

Европейска комисия

„Митнически съюз — Внос на концентрати на лактоглобулин с произход от Нова Зеландия — Последващо събиране на вносни мита — Искане за опрощаване на вносни мита — Член 220, параграф 2, буква б) и член 236 от Регламент (ЕИО) № 2913/92“

Резюме — Решение на Общия съд (втори състав) от 5 юни 2013 г.

1.      Собствени ресурси на Европейския съюз — Възстановяване или опрощаване на вносни или износни мита — Изключение — Стриктно тълкуване

(член 220, параграф 2, буква б) и член 239 от Регламент № 2913/92 на Съвета)

2.      Собствени ресурси на Европейския съюз — Последващо събиране на вносни или износни мита — Условия за невземане под отчет на вносни мита, предвидени в член 220, параграф 2, буква б) от Регламент № 2913/92 — Кумулативен характер

(член 220, параграф 2, буква б) от Регламент № 2913/92 на Съвета)

3.      Собствени ресурси на Европейския съюз — Последващо събиране на вносни или износни мита — Условия за невземане под отчет на вносни мита, предвидени в член 220, параграф 2, буква б) от Регламент № 2913/92 — Грешка на самите компетентни органи — Липса на издаване на обвързваща тарифна информация — Липса на последици

(член 220, параграф 2, буква б) от Регламент № 2913/92 на Съвета)

4.      Митнически съюз — Прилагане на митническата правна уредба — Стоки, класирани в една и съща тарифна позиция — Оправдани правни очаквания на длъжника — Комисия, която не е издала обвързваща тарифна информация, потвърждаваща това класиране — Липса на последици

(член 220, параграф 2, буква б) от Регламент № 2913/92 на Съвета; член 871, параграф 5 от Регламент № 2454/93 на Комисията)

1.      Вж. текста на решението.

(вж. точка 22)

2.      Вж. текста на решението.

(вж. точка 23)

3.      Съгласно член 220, параграф 2, буква б) от Регламент № 2913/92 относно създаване на Митнически кодекс на Общността е възможно да се приеме, че компетентните органи са допуснали грешка, ако по никакъв начин не са възразили срещу тарифното класиране на стоките, извършено от икономическия оператор в митническите му декларации, и ако тези декларации са съдържали всички фактически обстоятелства, необходими за прилагането на съответната правна уредба, така че при последваща проверка, която компетентните органи могат да извършат, да е невъзможно откриването на ново обстоятелство. Това е така, ако всички подадени от икономическия оператор митнически декларации са били попълнени по-специално в частта, в която се прави описание на стоките съгласно спецификациите на номенклатурата до декларираната тарифна позиция, и ако въпросният внос е бил извършван многократно и в относително дълъг период от време, без тарифната позиция да е била оспорвана.

Посоченият член 220, параграф 2, буква б), даващ право да не се извършва последващо събиране на вносни или износни мита при допусната грешка от митническите органи, е приложим и в случаи, когато жалбоподателят не е имал или не е поискал обвързваща тарифна информация. Всъщност въпреки всичко обстоятелството, че жалбоподателят не е поискал обвързваща тарифна информация за засегнатите стоки, не означава, че митническите органи не са допуснали грешка.

(вж. точки 24, 25 и 27)

4.      Вж. текста на решението.

(вж. точка 33)