Language of document :

Rozsudek Tribunálu ze dne 6. září 2013 – Export Development Bank of Iran v. Rada

(Spojené věci T-4/11 a T-5/11)1

„Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Íránu s cílem zabránit šíření jaderných zbraní – Zmrazení finančních prostředků – Povinnost (uvést) odůvodnění – Právo na obhajobu – Právo na účinnou soudní ochranu – Nesprávné posouzení skutkového stavu“

Jednací jazyk: francouzština

Účastnice řízení

Žalobkyně: Export Development Bank of Iran (Teherán, Írán) (zástupce: J. M. Thouvenin, advokát)

Žalovaná: Rada Evropské unie (zástupci: M. Bishop a R. Liudvinaviciute-Cordeiro, zmocněnci)

Vedlejší účastnice podporující žalovanou: Evropská komise (zástupci: M. Konstantinidis a A. Bordes, zmocněnci)

Předmět věci

Zaprvé, návrh směřující k tomu, aby se rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP ze dne 26. července 2010 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení společného postoje 2007/140/SZBP (Úř. věst. L 195, s. 39) na žalobkyni nevztahovalo, zadruhé, návrh na zrušení nařízení Rady (EU) č. 961/2010 ze dne 25. října 2010 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení nařízení (ES) č. 423/2007 (Úř. věst. L 281, s. 1), nařízení Rady (EU) č. 267/2012 ze dne 23. března 2012 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení nařízení (EU) č. 961/2010 (Úř. věst. L 88, s. 1) a nařízení Rady (EU) č. 1263/2012 ze dne 21. prosince 2012, kterým se mění nařízení (EU) č. 267/2012 (Úř. věst. L 356, s. 34), jakož i všech nařízení, které doplní nebo nahradí tato nařízení do vyhlášení rozsudku, kterým bude ukončeno toto řízení, v rozsahu v němž se tyto akty budou vztahovat na žalobkyni, zatřetí návrh na zrušení rozhodnutí Rady 2010/644/SZBP ze dne 25. října 2010, kterým se mění rozhodnutí 2010/413 (Úř. věst. L 281, s. 81), rozhodnutí Rady 2011/783/SZBP ze dne 1. prosince 2011, kterým se mění rozhodnutí 2010/413/SZBP (Úř. věst. L 319, s. 71), prováděcího nařízení Rady (EU) č. 1245/2011 ze dne 1. prosince 2011, kterým se provádí nařízení (EU) č. 961/2010 (Úř. věst. L 319, s. 11), a rozhodnutí Rady 2012/829/SZBP ze dne 21. prosince 2012, kterým se mění rozhodnutí 2010/413 (Úř. věst. L 356, s. 71), jakož i všech nařízení, které doplní nebo nahradí tato nařízení do vyhlášení rozsudku, kterým bude ukončeno toto řízení, v rozsahu v němž se tyto akty budou vztahovat na žalobkyni, a, začtvrté, návrh na zrušení rozhodnutí obsažených v dopisech ze dne 28. října 2010 a 5. prosince 2011.Výrok rozsudkuV rozsahu, v němž se týkají společnosti Export Development Bank of Iran se zrušují:příloha II rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP ze dne 26. července 2010 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení společného postoje 2007/140/SZBP, ve znění rozhodnutí Rady 2010/644/SZBP ze dne 25. října 2010, poté rozhodnutí Rady 2011/783/SZBP ze dne 1. prosince 2011;rozhodnutí 2010/644;příloha VIII nařízení Rady (EU) č. 961/2010 ze dne 25. října 2010 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení nařízení (ES) č. 423/2007, ve znění prováděcího nařízení Rady (EU) č. 1245/2011 ze dne 1. prosince 2011, kterým se provádí nařízení (EU) č. 961/2010;rozhodnutí 2011/783;prováděcí nařízení č. 1245/2011;příloha IX nařízení Rady (EU) č. 267/2012 ze dne 23. března 2012 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení nařízení (EU) č. 961/2010.Účinky přílohy II rozhodnutí 2010/413, ve znění rozhodnutí 2010/644, poté rozhodnutí 2011/783, jsou ve vztahu ke společnosti Export Development Bank of Iran zachovány až do nabytí účinnosti zrušení přílohy I

X nařízení č. 2

67/2012 v rozsahu, v němž se týká žalobkyně..Není již namístě rozhodnout o návrhu s

měřujícímu k tomu, aby se rozhodnutí 2010/413 nevztahovalo na společnost Export Development Bank of Iran.Ve zbývající části se žaloba zamítá.Rada Evropské unie ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené společností Export Development Bank of Ira

n.Evropská komise po

nese vlastní náklady řízení.