Language of document :

Hotărârea Tribunalului din 6 septembrie 2013 – Export Development Bank of Iran/Consiliul

(Cauza T-4/11)1

(„Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive luate împotriva Iranului în scopul de a împiedica proliferarea nucleară – Înghețarea fondurilor – Obligația de motivare – Dreptul la apărare – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Eroare de apreciere”)

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamantă: Export Development Bank of Iran (Téhéran, Iran) (reprezentant: J. M. Thouvenin, avocat)

Pârât: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: M. Bishop şi R. Liudvinaviciute-Cordeiro, agenţi)

Intervenientă în susținerea pârâtului: Comisia Europeană (reprezentanţi: M. Konstantinidis şi A. Bordes, agenţi)

Obiectul

În primul rând, cerere de declarare a inaplicabilității, în privința reclamantei, a Deciziei 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC (JO L 195, p. 39, rectificare în JO L 197, 29.7.2010, p. 19); în al doilea rând, cerere de anulare a Regulamentului (UE) al Consiliului din 25 octombrie 2010 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 423/2007 (JO L 281, p. 1), a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1, rectificare în JO L 332, p. 31), și a Regulamentului (UE) nr. 1263/2012 din 21 decembrie 2011 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 356, p. 34), precum și a tuturor regulamentelor viitoare care ar completa sau înlocui aceste regulamente, până la pronunțarea hotărârii prin care se va soluționa cauza, în măsura în care aceste acte o privesc pe reclamantă; în al treilea rând, cerere de anulare a Deciziei 2010/644/PESC a Consiliului din 25 octombrie 2010 de modificare a Deciziei 2010/413 (JO L 319, p. 11), a Deciziei 2011/783/PESC a Consiliului din 1 decembrie 2011 de modificare a Deciziei 2010/413 (JO L 319, p. 71), a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 1245/2011 al Consiliului din 1 decembrie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului nr. 961/2010 (JO L 319, p. 11), și a Deciziei 2012/829/PESC a Consiliului din 21 decembrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413 (JO L 356, p. 71), precum și a tuturor actelor viitoare care ar completa sau înlocui aceste acte, până la pronunțarea hotărârii prin care se va soluționa cauza, în măsura în care aceste acte o privesc pe reclamantă, și, în al patrulea rând, cerere de anulare a deciziilor cuprinse în scrisorile din 28 octombrie 2010 și din 5 decembrie 2011. DispozitivulAnulează, în măsura în care privesc Export Development Bank of Iran:anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din 26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2010/644/PESC a Consiliului din 25 octombrie 2010, iar ulterior prin Decizia 2011/783/PESC a Consiliului din 1 decembrie 2011;Decizia 2010/644;anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 961/2010 al Consiliului din 25 octombrie 2010 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 423/2007, astfel cum a fost modificată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1245/2011 al Consiliului din 1 decembrie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului

nr. 961/2010;

Decizia 2011/783;Regulamentul de punere în aplicare nr. 1245/2011;

anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010.Efectele anexei II la Decizia 2010/413, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2010/644, iar ulterior prin Decizia 2011/783, sunt menținute în privința Export Develo

pment Bank of Iran

până când anularea Regulamentului nr. 267/2012 începe să producă efecte.Nu mai este necesar să se pronunțe asupra cererii având ca obiect declararea inaplicabilității Deciziei 2010/413 în privința Export Development Bank of Iran.Respinge în rest acțiunea.Consiliul Uniunii Europene suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, pe cele efectuate

de Export Developm

ent Bank of Iran.Comisia Europeană suportă propri

ile cheltuieli de judecată.